Daily Archives: July 27, 2014

Olympiacos vs Liverpool

0859__2332__rodgerschicago1000

Having achieved the target of a return to Champions League football, winning a trophy is Liverpool’s main objective this forthcoming season, according to Brendan Rodgers.

Σπίτι με κατσίκα στους Αμπελόκηπους –Μια φάρμα στην καρδιά της πόλης

farma_660

Το σπίτι με κατσίκα υπάρχει. Είναι το υλοποιημένο έργο του αρχιτέκτονα Κωνσταντίνου Ζαρμπή, επισήμως «Μια αστική φάρμα στο κέντρο της Αθήνας».

Είναι ένας ουρανοξύστης στους Αμπελοκήπους, με ανακύκλωση-κομποστοποίηση σκουπιδιών, διαχείριση ομβρίων κ.λπ., που ενσωματώνει τμήματα της φύσης με κατακόρυφους κήπους, όπου οι ένοικοι έχουν λαχανόκηπο, οπωροφόρα, ελιές, θερμοκήπια, κατσίκες, κουνέλια, κότες, με τρόπο ώστε η κάθε οικογένεια να καλύπτει τις διατροφικές της και παρέχει την ευχαρίστηση της ενασχόλησης με την αγροτική ζωή.

Η φάρμα στους Αμπελοκήπους δεν έχει να ζηλέψει σε τίποτα αυτή της γιαγιάς. Με ιδιοκτήτη τον αρχιτέκτονα-κατασκευαστή Κωνσταντίνο Ζαρμπή που ασχολείται με οικολογικές και πράσινες αναπτύξεις, η ζωή στο κέντρο της Αθήνας είναι αλλιώς.«Μπαμπά, ξέρεις, η φίλη μου η Μαρία που μένει στην Εκάλη έχει ένα μεγάλο σπίτι με πισίνα. Είναι πλούσια, μου λέει μια μέρα ο εξάχρονος γιος μου. Παιδί μου, του λέω, εμείς είμαστε πιο πλούσιοι, γιατί έχουμε σπίτι με κατσίκα! Και με κουνέλια, κότες, φραγκόκοτες, ελιές, πορτοκαλιές, συκιές και λαχανόκηπο! Πίνουμε κάθε πρωί το γάλα της κατσίκας μας και φτιάχνουμε το δικό μας γιαούρτι και τα δικά μας τυριά, τρώμε τα φρέσκα αυγά, το κρέας και τα λαχανικά μας, ξέροντας ότι δεν έχουν ορμόνες, φάρμακα και χημικά. Επιπλέον, αυτά όλα είναι στο κέντρο της Αθήνας, όπου έχουμε τα πάντα δίπλα μας, τους φίλους μας, σχολεία, θέατρα, μαγαζιά, μουσεία, εστιατόρια, νοσοκομεία, κ.λπ. και δεν χρειαζόμαστε διαβατήριο για να πάμε στο περίπτερο, όπως η φίλη σου που μένει στην Εκάλη» δηλώνει ο κατασκευαστής.
rabbit

Ο λαχανόκηπος έχει φυτευθεί πάνω σε εγκιβωτισμένα παρτέρια, ενώ τα καρποφόρα δένδρα βρίσκονται σε μεγάλες γλάστρες. «Η μακροημέρευση των καρποφόρων απαιτεί γνώση και εμπειρία» διευκρινίζει στην Καθημερινή, αλλά «με τον λαχανόκηπο είναι πιο εύκολα τα πράγματα». Ωστόσο, καθώς δεν χρησιμοποιεί καθόλου φυτοφάρμακα, οι απώλειες στην παραγωγή συχνά είναι μεγάλες. «Υπάρχει τεράστια διαφορά ανάμεσα στην ντομάτα του κήπου μου και σε εκείνην της αγοράς» λέει. Ο τρόπος καλλιέργειας παίζει καταλυτικό ρόλο στο τελικό αποτέλεσμα. «Εγώ χρησιμοποιώ σπόρους από αυτόχθονες ποικιλίες και όχι υβρίδια». Ανοστο χαρακτηρίζει και το κοτόπουλο που δοκιμάζει σε εστιατόρια και ταχυφαγεία.
farmasos

Ταράτσες που δεν έχουν απλωμένα ρούχα και κεραίες, αλλά κατσίκες, κότες, κουνέλια, οπωροφόρα δέντρα και μυρωδικά φυτά είναι μια ιδέα που ξεκίνησε από το εξωτερικό. Από τους ουρανοξύστες της Νέας Υόρκης έως τις φαβέλες της Βραζιλίας, η «αστική γεωργία» έγινε τάση τα τελευταία χρόνια.

 

Ολοένα και περισσότεροι chefs καλλιεργούν τα δικά τους μποστάνια, αφού οι φάρμες πλησιάζουν πλέον πιο πολύ τα τραπέζια των εστιατορίων τόσο, που στην περίπτωση του The Cook’s Garden στην Καλιφόρνια οι πελάτες τσιμπολογούν κατευθείαν από τα αμπέλια.

Στην ελληνική αστική πραγματικότητα, εταιρείες όπως η APIVITA και η COCOMAT προσφέρουν στους εργαζομένους τους αλλά και στο ευρύ κοινό την ευκαιρία να βρεθούν πιο κοντά στη φύση. Ο «κήπος του Ιπποκράτη» ανθίζει στο The APIVITA Experience Store στο κέντρο της Αθήνας σε ένα υπέροχο νεοκλασικό κτίριο που η εταιρεία ανακαίνισε και εκμεταλλεύτηκε με τον καλύτερο τρόπο.

Μια παρόμοια εμπειρία ζει και ο Παύλος Ευφορμίδης ο οποίος μαζεύει φράουλες και αρωματικά χόρτα στον κήπο του COCOMAT στην Κηφισιά.

Πηγή: iefimerida.gr

 

Ranieri says he has little to change in Greek national team

ranieri_sarris_390_2507

The Hellenic Football Federation (EPO) presented Claudio Ranieri as the new Greece coach for the next couple of years, after the Italian manager signed his contract in Athens on Friday.

“I liked the spirit of the team and there is not that much I wish to change in it for now,” said Ranieri who starts his first coaching stint at a national team.

“Although I also had some other proposals, as soon as I met with the [EPO] president [Giorgos Sarris] I got a good feeling. I had already known the Greek national team and I decided this would be a very good move, to come here and undertake the team following the invitation by the president,” added 63-year-old Ranieri, who takes over from Fernando Santos.

The former Monaco manager said that his target obviously is qualification to the Euro 2016 finals, and that he is not planning to have any Greeks in his coaching staff.

Sarris stated that “this is an opportunity for us to go to a higher level and I am adamant he will make it. EPO will do everything possible to support him.”

Greece has been drawn in the same Euro 2016 qualifying group as Romania, Finland, Hungary, Northern Ireland and the Faroe Islands. In its opening game Greece hosts Romania on September 7.

source:ekathimerini.com

Italy adds to calls for FYROM name row to be solved

??????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????

Pressure from within Europe for a solution to the dispute between Greece and the Former Yugoslav Republic of Macedonia (FYROM) over the latter’s name is growing, with Italian Foreign Minister Federica Mogherini adding her voice to those calling for a swift resolution.

“Italy is ready to support the United Nations’ mediation efforts,” Mogherini said following talks with FYROM Foreign Minister Nikola Poposki in Skopje. “The name issue is very important.”

Mogherini also suggested the European Union and US should stand by to help Athens and Skopje resolve the dispute in “the coming months.” Italy currently holds the EU presidency and Mogherini was in FYROM as part of a tour of the Western Balkans.

Her comments come in the wake of German Chancellor Angela Merkel calling earlier this month on Greece and FYROM to reach a solution as their row is a “burden” on Europe.

Greek diplomatic sources told Kathimerini that the growing interest in the issue from within the EU is a result of the brewing dispute between the bloc and Russia. Events in Ukraine appear to have convinced European decision-makers that the Western Balkans must fall under the EU’s sphere of influence.

UN mediator Matthew Nimetz is due to visit Skopje and Athens for talks next week in a bid to fire up stalled negotiations. Nimetz is expected in Skopje on Monday and Tuesday before talks in Athens on Wednesday and Thursday.

source: ekathimerini.com

MH17: AFP on the ground in Ukraine as governments discuss legal standing

1406452834580_jpg-620x349

Donetsk: Dozens of Australian Federal Police have arrived in Donetsk, the regional centre nearest to the MH17 crash site, amid questions about why is Canberra sending so many and about the legal standing of the deployment before a vote of approval by the Ukrainian parliament.

The AFP team was milling in the lobby of the Radisson Park Inn late on Saturday, on a day that saw only a few kilometres down the road the Ukrainian military fighting to retake a nearby city from Russia-aligned separatists. It was also reported that information from the aircraft’s black box is consistent with it being hit by a missile.

As a European analyst’s assessment that the Abbott plan for troops at the crash site was ”nuts” went viral and questions were asked about the good sense of an Australian bid to secure 50 square kilometres with about 200 personnel, there was a subtle recasting of Canberra’s rhetoric on the profile of its deployment to a crash scene in the middle of a separatist war zone.

Last week Foreign Minister Julie Bishop told reporters in Kharkiv, the Ukrainian city from which the victim’s bodies were being airlifted to the Netherlands, that “of course we will ensure the [investigators’] are safe, that they will have protection”.

On Sunday, Prime Minister Tony Abbott’s special envoy on the ground, former Air Chief Marshal Angus Houston, told reporters that Australian troops would not enter the crash site.

Explaining that Australia was days away from sending in a police-led, “non-threatening” force to recover bodies and assist with the investigation, he said: “One of the important things here is to posture a non-threatening force, [which] will go in with civilian specialists in white vehicles who will do the job on the crash site.

“One thing that we will be going in with is primarily police and civilians, not military personnel. Military personnel have been involved in some of the activity, but on this one it’s a police-led mission and I think that’s the right answer, and I think it’s going to be very important to posture a non-aggressive, non-threatening force so that nobody will interfere with it.”

The hostilities between Ukrainian forces and rebels showed no sign of quieting. Government troops fought against rebels in Horlivka just outside of Donetsk, home to the separatist-dubbed “Donetsk People’s Republic”.

The push by the Ukrainian armed forces follows what Colonel Andriy Lysenko, Speaker for the Ukrainian Security, claimed were successful operations in 10 other localities.

“We will not bombard Donetsk. We will use only ground forces there, which will, street after street, quarter after quarter, free the city,” he said on Saturday.

The danger on the ground didn’t stop Perth couple Jerzy Dyczynski and Angela Rudhart-Dyczynski’s from becoming the first family to visit the crash site on Saturday, after the loss of their 25-year-old daughter Fatima along with 287 other passengers and crew.

But the prospect of urban warfare underscores the volatility of eastern Ukraine, a place where Malaysia believes far fewer investigators need to be deployed to the crash site than the 190 Australian Federal Police Mr Abbott plans to send.

Malaysia’s three-person team that visited the site last week reported on the need for a significantly smaller investigative effort – at least 30 additional investigators need to be deployed in addition to themselves, three Dutch investigators and one official of the Organisation for Security and Co-operation in Europe.

Unreleased data from a black box retrieved from the MH17 wreckage show findings consistent with the plane’s fuselage being hit multiple times by shrapnel from a missile explosion.

“It did what it was designed to do,” a European air safety official said of the missile, “bring down airplanes.”

The official described the finding as “massive explosive decompression”.

That conclusion was consistent with more evidence from the crash site, of the blast holes through the body of the aircraft of the kind that would be inflicted by an exploding missile.

Joerg Forbrig, a defence analyst at Berlin’s German Marshall Fund of the US, said it would be “nuts” to send in armed troops and a senior Australian defence figure also warned against any expectation that Australians could secure the site.

”It’s kilometres long and wide. They could escort Australian officials and provide close protection, but this is a civil task rather than a military task and it’s a terribly volatile area.”

Ms Bishop told Channel 10 that a number of those in the Australian operation to investigate the crash site would be armed to protect investigators, but did not say how many.

source:smh.com.au

 

 

Perth Glory draw with La Liga side Malaga

270714sptglorylb2_19t9g3q-19t9g3u

Spanish La Liga side Malaga were left frustrated after watching a series of golden chances go begging in their 1-1 draw with Perth Glory in Sunday’s soccer friendly at nib Stadium.

Malaga encountered few problems in their 5-1 thrashing of another A-League side, Adelaide United, on Friday night but they struggled to find a way past Glory goalkeeper Danny Vukovic in a match that featured plenty of niggle in the second half.

The visitors hit the lead in the 32nd minute when Ricardo Horta curled his shot into the top corner of the net from outside the box.

But their efforts to put the game beyond doubt were thwarted by Vukovic, who pulled off a series of fine saves throughout the match.

Glory got back on level terms when Republic of Ireland international Andy Keogh scored in the 57th minute, and they almost stole the win in the 80th minute, only for Danny De Silva’s shot to be deflected.

Malaga’s outfit was headlined by Paraguay captain Roque Santa Cruz, while on-loan Liverpool winger Luis Alberto, Venezuela international Roberto Rosales, and Portugal’s Horta were also in the starting line-up.

Glory handed starts to new signings Richard Garcia, Diogo Ferreira, Mitch Nichols, Youssouf Hersi, Dino Djulbic and Keogh.

Perth made a bright start to the match, with Hersi and winger Sidnei causing Malaga’s defence a few headaches with their deft touch and nippy speed.

Malaga soon settled and went on the attack, forcing Vukovic to pull off a reflex save to deny Roque Santa Cruz’s short-range header.

Vukovic was helpless to block out Horta’s curling effort from outside the box in the 32nd minute, but he kept out Santa Cruz’s shot on the stroke of half-time.

Malaga replaced a swag of their stars at half-time, and Keogh capitalised with a sharp goal on the turn.

Glory’s physical presence in defence didn’t go down well with Malaga’s players, who became increasingly frustrated as the match wore on.

source: theage.com.au

 

Η εκεχειρία δεν κράτησε ούτε μια μέρα

38-39_2-thumb-medium

Επιρρίπτοντας στη Χαμάς την ευθύνη- ότι αγνόησε το αίτημα του ΟΗΕ για ανθρωπιστική εκεχειρία 24 ωρών- ο ισραηλινός στρατός ανακοίνωσε ότι ξεκινά εκ νέου τις επιχειρήσεις του στη Λωρίδα της Γάζας. «Μετά τα αδιάλειπτα πυρά των ρουκετών από τη Χαμάς, ο στρατός θα επαναλάβει άμεσα τις αεροπορικές, θαλάσσιες και χερσαίες επιχειρήσεις» ανακοινώθηκε νωρίτερα σήμερα το πρωί και λίγη ώρα αργότερα κάτοικοι της Γάζας δήλωσαν ότι άκουσαν σφοδρούς βομβαρδισμούς στο ανατολικό τμήμα της πόλης.

Νωρίτερα και παρά την παράταση της ανθρωπιστικής εκεχειρία μονομερώς από το Ισραήλ ως τα μεσάνυχτα σήμερα (τοπική ώρα και ώρα Ελλάδας) πέντε ρουκέτες έπληξαν το Ισραήλ στις περιοχές του Αστνόν και του Ασκελόν, στον νότο, ενώ δύο ακόμη αναχαιτίστηκαν από το αντιπυραυλικό σύστημα Σιδηρούς Θόλος, σύμφωνα με ισραηλινές πηγές. Επιπλέον περίπου είκοσι ρουκέτες είχαν εκτοξευθεί κατά τη διάρκεια της νύχτας από τη Γάζα εναντίον του Ισραήλ, στις οποίες ο στρατός απάντησε «με στοχευμένα πυρά του πυροβολικού».

Η εκεχειρία δεν κράτησε ούτε μια μέρα

Παρά την παράταση της εκεχειρίας που είχε αποφασίσει το ισραηλινό υπουργικό συμβούλιο σε έκτακτη συνεδρίασή του, υπουργοί άφηναν να εννοηθεί ότι μια οριστική συμφωνία για τον τερματισμό των συγκρούσεων με τη Χαμάς και τις άλλες ένοπλες παλαιστινιακές οργανώσεις στη Γάζα δεν είναι πιθανή. Μέχρι στιγμής τουλάχιστον 1.050 Παλαιστίνιοι, στην πλειονότητά τους άμαχοι, έχουν σκοτωθεί και 42 στρατιώτες και τρεις πολίτες από την πλευρά του Ισραήλ. Ισραηλινός αξιωματούχος δήλωσε ότι οι Ισραηλινές Ένοπλες Δυνάμεις θα δράσουν εναντίον κάθε παραβίασης της εκεχειρίας και θα συνεχίσουν να καταστρέφουν τις υπόγειες στοές της Χαμάς.

Από την πλευρά της η Χαμάς αρνήθηκε να συμφωνήσει στην εκεχειρία. “Καμία ανθρωπιστική εκεχειρία δεν μπορεί να ισχύσει χωρίς την απομάκρυνση των ισραηλινών αρμάτων μάχης από τη Γάζα, χωρίς οι κάτοικοι να μπορούν να επιστρέψουν στα σπίτια τους και τα ασθενοφόρα που μεταφέρουν τις σορούς να είναι ελεύθερα να κυκλοφορούν στη Γάζα», δήλωσε ο Φάουζι Μπάρχουμ, εκπρόσωπος της Χαμάς.

Το Σάββατο οι κάτοικοι της Γάζας αντίκρυσαν ένα σκηνικό καταστροφής όταν βγήκαν από τα καταφύγιά τους για να εφοδιαστούν με τρόφιμα και να περισυλλέξουν τους νεκρούς τους. Σύμφωνα με τον εκπρόσωπο του υπουργείου Υγείας του παλαιστινιακού θύλακα Άσραφ αλ Κούντρα, τουλάχιστον 147 σοροί ανασύρθηκαν από τα συντρίμμια. Ο Νάσερ Τάταρ, διευθυντής του Σίφα, του κεντρικού νοσοκομείου της Γάζας, σημείωσε ότι οι περισσότερες σοροί εντοπίστηκαν στις συνοικίες Μπέιτ Χάνουν, Σατζάγια και Χαν Γιουνές.

Παράλληλα η Χαμάς συμβούλευσε τους εκτοπισμένους, περισσότεροι από 160.000 εκ των οποίων έχουν αναζητήσει καταφύγιο στις εγκαταστάσεις του ΟΗΕ, να μην πλησιάζουν τα βομβαρδισμένα σπίτια και τις περιοχές όπου έχουν σημειωθεί συγκρούσεις καθώς υπάρχει ο κίνδυνος να παραμένουν εκεί εκρηκτικοί μηχανισμοί που δεν έχουν εκραγεί, ή ακόμη να είναι παγιδευμένα τα κτίρια.

Συνεχίζεται η διπλωματική προσπάθεια, χωρίς αποτέλεσμα

Στο διπλωματικό πεδίο, γίνονται διεθνείς προσπάθειες για τερματισμό των συγκρούσεων και τη διασφάλιση μιας μακροπρόθεσμης εκεχειρίας υπό τον αμερικανό υπουργό Εξωτερικών Τζον Κέρι. Την Παρασκευή το συμβούλιο ασφαλείας του Ισραήλ είχε απορρίψει μια πρόταση του Κέρι για επταήμερη εκεχειρία ώστε να γίνουν έμμεσες διαπραγματεύσεις καθώς θεώρησε την πρόταση πολύ ευνοϊκή προς τη Χαμάς.

Χωρίς αποτέλεσμα ολοκληρώθηκε η χθεσινή σύνοδος των υπουργών Εξωτερικών των ΗΠΑ, της Γαλλίας, της Ιταλίας, της Βρετανίας, της Γερμανίας, της Τουρκίας και του Κατάρ, στο Παρίσι. Ο ισραηλινός υπουργός Πολιτικής Άμυνας Γκιλάντ Ερντάν δήλωσε ότι μια οριστική συμφωνία μοιάζει μακρινή, ενώ κανένας εκπρόσωπος του Ισραήλ, της Αιγύπτου ή της Παλαιστινιακής Αρχής δεν συμμετείχε στη σύνοδο του Παρισιού.

Αντιπολεμική διαδήλωση στο Τελ Αβίβ

Πολλές χιλιάδες Ισραηλινοί συγκεντρώθηκαν το βράδυ του Σαββάτου στο Τελ Αβίβ για να ζητήσουν τον τερματισμό της επιχείρησης του ισραηλινού στρατού στη Λωρίδα της Γάζας. Η διαδήλωση αυτή, η οποία πραγματοποιήθηκε έπειτα από έκκληση αριστερών οργανώσεων, είναι η πιο σημαντική που έχουν διοργανώσει οι αντιτιθέμενοι στον πόλεμο μετά την έναρξη της ισραηλινής επιχείρησης στις 8 Ιουλίου. Ακόμη ένας ισραηλινός στρατιώτης σκοτώθηκε τη νύχτα του Σαββάτου προς Κυριακή από μια οβίδα κοντά στη Λωρίδα της Γάζας, ανεβάζοντας σε 43 τον αριθμό των θυμάτων. Στην ανατολική Ιερουσαλήμ εξάλλου, δύο νεαροί Παλαιστίνιοι ξυλοκοπήθηκαν άγρια από μια ομάδα νεαρών Εβραίων .

Πηγή: enet.gr

Γιατί o “Ηρακλής” Δεν Γύριστηκε στην Ελλάδα

HERCULES_MOVIE

Ακόμα μια Αμερικάνικη παραγωγή με μια καθαρά ελληνική ιστορία που θα εξαργυρώσει στις κινηματογραφικές αίθουσες δεν κατάφερε να κάνει ούτε μια ημέρα γύρισμα στην Ελλάδα. Πρόκειται για την νέα ταινία με θέμα τη ζωή του Ηρακλή που υποδύεται ο “βράχος” Dayne Johnson.

Και αυτή η παραγωγή όπως και δεκάδες άλλες (βλ. Μέγας Αλέξανδρος, Ωνάσης, Τροία κ.α.) “έφαγε πόρτα,” από ένα κράτος και τους κατέχοντες, επικίνδυνους για τη διεθνή εικόνα της χώρας  αλλά και των ανθρώπων της. Γιατί εδώ το θέμα δεν είναι πολιτικό, είναι απλά ανθρώπινο. Όταν καποιος σoυ χτυπάει την πόρτα – όποιος και αν είναι – συνήθως δεν τους κλείνουμε την πόρτα στη μούρη. Όπως μας αποκάλυψε ο σεναριογράφος της ταινίας, Εβαν Σπηλιωτόπουλος, όταν οι παραγωγοί, αλλά και ο ίδιος ο Dwayne, έκαναν το λάθος να σκεφτούν να κάνουν γυρίσματα στον τόπο του Ηρακλή, δυστυχώς “έφαγαν πόρτα.”

Και κάποιος θα μπορούσε να πεί μα γιατί ασχολείστε τώρα με αυτό το θέμα; Δεν έχει ποιο σοβαρά προβλήματα η χώρα που μαστίζεται από την ανεργία, τους προυπολογισμούς που βγαίνουν με δανεικά, αλλά και τις υπόλοιπες κοινωνικές συνέπειες της οικονομικής κρίσης ;

Ασχολούμαστε γιατί αυτό το μικρό παράδειγμα είναι αντιπροσωπευτικό της κουλτούρας αυτών που υπερψηφίζονται τα τελευταία χρόνια να κυβερνούν την χώρα, αλλά και να την βγάλουν από την κρίση. Δείχνει την ανεπάρκεια τους να δημιουργήσουν μία θετική εικόνα για τη χώρα – πέρα από την φυσική ομορφιά που την βρήκαν έτοιμη – αν είναι δυνατόν να παίρνουν εύσημα επειδή ο ήλιος φέρνει τουρίστες;

Όταν λοιπόν σοβαροί άνθρωποι που τυχαίνει να μην είναι Έλληνες και να μην ξέρουν την ελληνική πραγματικότητα έρχονται σαν επισκέπτες ωστε να προσπαθήσουν να βρουν ό,τι χρειάζεται για να γίνει μία ταινία (ή μερος της) στην Ελλάδα, αυτοί οι αντιπρόσωποι μας και οι συνεργάτες τους, (δεν ξέρω καν ποιοι είναι, μπορεί να είναι το κέντρο κινηματογράφου, το υπουργείο πολιτισμού, τουρισμού, αλλά ακόμα και ιδιωτικές εταιρείες παραγωγής που θα μπορούσαν να ενδιαφερθούν από μόνες τους) αντιμετωπίζουν αφ’ υψηλού σε αυτούς που ήρθαν να αφήσουν χρήματα στην χώρα και να την προβάλλουν.

Είναι ανθρώπινο το ερώτημα εδώ: που είναι η φιλοξενία μας; Γιατί κανένας δεν μπορούσε να βοηθήσει, έστω να πάρει αυτους τους ανθρώπους από το χέρι και να τους συστήσει σε κάποιες εταιρείες παραγωγής στην Ελλάδα, και ας έφευγαν μόνοι τους, αλλά όχι να τους ρίχνουμε και πόρτα; Ποιοι νομίζουμε ότι είμαστε δηλάδή; Μήπως ακόμα και τώρα εν μέσω κρίσης καποιοι φέρονται σαν ψωνισμένοι απόγονοι των γαμάτων Αρχαίων;

Και ναι, να είμαστε περήφανοι για την ιστορία μας, αλλά να μην την ντροπιάζουμε. Γιατι μόνο ντροπή μπορει να νιώσει ένας Έλληνας όταν αξιόλογοι παραγωγοί ταινιών και κορυφαίοι ηθοποιοί του Χόλιγουντ, του λένε ο ένας μετά τον άλλον ότι έφαγαν πόρτα στην Ελλάδα! Μπράβο, ρίξαμε πόρτα στον Ηρακλή και πήγε Βουδαπέστη, όπως γίνεται και με πολλές άλλες παραγωγές και με ακόμα περισσότερες επενδύσεις εκτος κινηματογράφου που έρχονται και φεύγουν από την χώρα.

Πόσο δύσκολο είναι να βρεθούν κάποιοι άνθρωποι που θα δείξουν ένα σοβαρό πρόσωπο σε αυτους που θέλουν να προβάλουν την χώρα, και μετά αφήστε τους άλλους να κρίνουν το προιόν;

Όσες πόρτες και αν ρίξετε, επειδή απλά η ιστορία είναι πολύ ποιο σημαντική από την ματαιοδοξία και την νεοελληνική κουλτούρα του “είμαστε οι μάγκες της Μεσογείου”, ο κόσμος θα συνεχίσει να επεξεργάζεται και να διαδίδει τις ελληνικές αξίες είτε θέλουμε, είτε όχι. Πιστεύω θα είναι με το μέρος μας να είμαστε παρόντες – όπως μπορούμε – στις παραγωγές που σχετίζονται με την ιστορία και την πολιτιστική παρακαταθήκη που μας άφησαν αυτοί που αν ζούσαν σήμερα θα είχαν εξοστρακίσει ολόκληρο τον πολιτικό κόσμο της χώρας.

Και ναι, έχει λεφτά η δουλειά, αλλα και θέσεις εργασίας! Αν ο Ηρακλής έκανε γυρίσματα στην Ελλάδα, οι συντελεστές θα άφηναν πολλά, και θα έφερναν και τουρίστες, όπως τότε που το “Mammia Mia” βούλιαξε τη Σκιάθο. Άλλο αν οι παραγωγοί πέρασαν πολλά δεινά για να γυρίσουν την ταινία τους στην Ελλάδα.  Σε μία Ελλάδα που όχι μόνο δεν δίνει απολύτως κανένα κίνητρο σε παραγωγές, αλλά από πάνω κάποιοι ψωνισμένοι δεν καταδέχονται να μιλήσουν στους παραγωγούς της Paramount.  Η επιστροφή ΦΠΑ (αμέσως και όχι μετά από χρόνια), η παροχή χώρων γυρισμάτων, η εύκολη έκδοση αδειών για εξωτερικά γυρίσματα κ.α., είναι δεδομένα στις χώρες που ξέρουν να εκμεταλλευτούν την εικόνα τους. Μπράβο μας λοιπόν, ρίξαμε πόρτα στον Dwayne  και την παρέα του, αλλά αυτοί ακόμα μιλούν με τα καλύτερα λόγια για μας. Ποιος είναι ποιο Έλληνας τώρα;

Δείτε τη συνέντευξη μας με τον ‘Ελληνα σεναριογράφο της ταινίας, Έβαν Σπηλιωτόπουλο, και ανακαλύψτε πώς και γιατί δεν γυρίστηκε ο Ηρακλής στην Ελλάδα:

Πηγή: greekreporter.gr

Fresh legal challenge as boat people come ashore

RC-20140726201501734019-620x349

Lawyers representing more than 150 Tamil asylum seekers say they will use a High Court hearing to try to quash any attempts to return them to India.

The 157 asylum seekers, who were detained on an Australian Customs vessel for almost a month after being intercepted at sea, were expected to be flown from the Cocos Islands to the Curtin Detention Centre in remote Western Australia on Saturday night.

The arrival is a political blow for the Abbott government, which has promoted its success in preventing asylum seeker boats from reaching the Australian mainland.

Prime Minister Tony Abbott said on Saturday the government remains committed to doing whatever it ”morally and ethically can” to stop the boats.

Immigration Minister Scott Morrison has said Indian consular officials will conduct face-to-face interviews with the asylum seekers, who departed from the south Indian city of Pondicherry, and that none of the asylum seekers will be resettled in Australia.

India has said it will take back any of its citizens and will consider taking Sri Lankan nationals who are Indian non-citizen residents.

Lawyer George Newhouse, who is representing a group of the Tamil asylum seekers, said an existing High Court challenge against the government will now focus on whether the asylum seekers can be sent from the mainland to India or Sri Lanka.

”The High Court will be asked to consider whether it is legal for the government to send the asylum seekers back to the country they are fleeing from or to a country where they face a risk of refoulment,” he said.

Mr Newhouse said lawyers are concerned about the safety of asylum seekers who are returned to India because the country has not signed the UN Refugee Convention.

The asylum seekers’ case is due to be heard before a full bench of the High Court in Canberra on August 5. Sources said most of the asylum seekers were Sri Lankan Tamils.

Refugee lawyers welcomed the decision to bring the asylum seekers to the mainland, but said they were alarmed by India’s involvement in processing their claims.

”People who are seeking protection should never be put in a position where they are exposed to officials from another country without a proper assessment first being made of their claims of persecution,” Refugee and Immigration Legal Centre executive director David Manne said. ”It is completely unclear what proper role Indian officials have interviewing Sri Lankan asylum seekers.”

Asylum Seeker Resource Centre chief executive Kon Karapanagiotidis said: ”It’s unheard of – giving another government access to asylum seekers. It’s deeply problematic and I don’t think it’s fair. I question whether it is legal, and we have a legal process to deal with those questions.”

Mr Abbott said the government’s policies were working and that it would stand by them. ”This is the first boat which has got as close to success, if you like, as one has in many a long month,” he said.

Mr Abbott said no asylum seekers who arrive by boat will be resettled in Australia.

Labor foreign affairs spokeswoman Tanya Plibersek said: ”The only thing that stopped the processing of these asylum seekers weeks ago is Scott Morrison’s ego.

”It is important now that the government fully answer questions about where the asylum seekers are, where they’re going, and what’s going to happen to them.”

source: smh.com.au

Brazil makes contact with members of isolated tribe in Amazon

la-la-fg-brazil-indians01-jpg-20140724

The government says that it has had a rare contact with members of one of a few isolated indigenous tribes along the border with Peru in the Amazon region, and that the group has suffered violent attacks and exposure to disease.

The Amazon region, especially in Brazil, is home to tribes that live by hunting and gathering and have never made significant contact with wider society. There are believed to be four such tribes in the Brazilian border region and two on the Peru side.

The group of seven people, who speak what is believed to be a language of the Pano linguistic group, crossed into western Brazil from Peru in June and made contact with another indigenous settlement, which notified the Brazilian government, said Brazil’s National Indian Foundation, or FUNAI. The government sent out a team of interpreters to find out what had happened.

FUNAI said in a statement this week that members of the tribe had contracted the flu and were treated at a government outpost deep in the Amazon before returning home. “In talks conducted with the group through interpreters, they said they had suffered acts of violence carried out by non-indigenous peoples at the head of the Envira River in Peru,” it said.

Brazil’s Amazon region is thought to be home to as many as 77 such isolated groups. This was the first significant contact with any isolated tribe since 1996, when FUNAI made contact with members of the Korubo tribe in an area to the north, the foundation said.

FUNAI has a policy of avoiding unwanted contact and preserving the land rights of indigenous groups. The suggestion that violence and disease in these fragile communities recently forced them off of their land and into contact with authorities, is troubling, indigenous rights groups say.

It’s extremely rare for the tribes to move into other groups’ land unless there is serious trouble, said Fiona Watson, research director at Survival International, an indigenous rights organization.

“This is extremely worrying,” said Watson, who added that her group had found evidence of logging, coca cultivation and drug trafficking near the indigenous-occupied region on the Peruvian side of the border.

“The most immediate question is of the flu. People who have had no contact for so long have no immunity to things like the flu or the common cold, and we know from past experience that it wasn’t uncommon after forced contact for half of the tribe to die,” she said.

“Something pushed them into this contact,” Watson said. “They said, or were able to show, that they had been shot at with firearms. Are there others that are being killed? That’s quite likely. These peoples have bow and arrows to defend themselves against heavily armed peoples.”

In 2010, FUNAI photographed some of the uncontacted peoples in a flyover to prove their existence and pressure the governments of Brazil and Peru to respect the inhabitants’ territories. The images showed a seemingly healthy and harmonious community. When members saw the aircraft, they daubed on red paint and grabbed their bows and arrows.

The individuals who made contact over the last month are not believed to be the ones in the photographs. There are an estimated 600 people in the tribal groups on the Brazilian side of the border.

In Peru and Brazil, indigenous communities have rights, but they are often violated by farmers or other landowners who plunder the groups’ land or expel them.

source: latimes.com