Daily Archives: July 17, 2014

«Βροχή» από γκολ στην 17η αγωνιστική του πολιτειακού της Βικτώριας

south

Νίκες για τους πρωτοπόρους Ελλάς Μελβούρνης και Όκλι.

Έβρεχε γκολ η 17η αγωνιστική, με 31 συνολικά γκολ να σημειώνονται στα επτά παιχνίδια του νέου πολιτειακού πρωταθλήματος.
Η αρχή έγινε με το Όκλι, που φιλοδώρησε με 5 γκολ (1-5), τους «πράσινους» του Γκριν Γκάλι, στο εκτός έδρας παιχνίδι.
Ισόπαλο με 5-5 έληξε το εκτός έδρας παιχνίδι του Χάιντελμπεργκ στο Μπάλαρατ, ενώ σε καλή μέρα ήταν και το Μπέντλεϊ, που πήρε άνετο τρίποντο με το 4-0 επί του Γουέριμπι.

Πολύτιμο τρίποντο και για το Πορτ Μέλμπουρν, με το Νόρθκοτ να περιορίζεται στο βαθμό της ισοπαλίας.

Αναλυτικά τα αποτελέσματα της 17ης αγωνιστικής, η συνέχεια και η βαθμολογία:
Bentleigh Greens SC-Werribee City FC 4-0
Green Gully SC-Oakleigh Cannons FC 1-5
Port Melbourne Sharks SC-Goulburn Valley Suns FC 1-0
Ballarat Red Devils SC-Heidelberg United SC 5-5
Dandenong Thunder SC-Melbourne Knights FC 1-4
Northcote City FC -Pascoe Vale SC 1-1
South Melbourne FC-Hume City FC 2-0

ΒΑΘΜΟΛΟΓΙΑ

South
Melbourne FC    17    46
Oakleigh
Cannons FC    17    40
Heidelberg
United SC    17    31
Bentleigh
Greens SC    16    30
Hume City FC    17    25
Pascoe Vale SC    17    23
Melbourne
Knights FC    17    22
Northcote City FC    17    22
Green Gully SC    17    22
Dandenong
Thunder SC    17    21
Port Melbourne
Sharks SC    17    18
Werribee City FC    17    17
Ballarat Red
Devils SC    16    14
Goulburn Valley
Suns FC    17    5

Η ΣΥΝΕΧΕΙΑ

*Oakleigh Cannons FC-Hume City FC
Fri 18 Jul 8:30 PM
Jack Edwards Reserve – Pitch 1
*Ballarat Red Devils SC-Pascoe Vale SC
Sat 19 Jul 3:00 PM
Morshead Park Stadium – Pitch 1
*Goulburn Valley Suns FC-Green Gully SC
Sat 19 Jul 6:30 PM
McEwan Reserve – Pitch 1
*Dandenong Thunder SC-Bentleigh Greens SC
Sat 19 Jul 7:00 PM
George Andrews Reserve – Pitch 1
*Werribee City FC-Northcote City FC
Sun 20 Jul 3:00 PM
Galvin Park – Pitch 1
*South Melbourne FC-Melbourne Knights FC
Sun 20 Jul 5:00 PM
Lakeside Stadium
*Heidelberg United SC-Port Melbourne Sharks SC
Sun 20 Jul 5:00 PM
Olympic Village – Pitch 1

source: Neos Kosmos

Αυστραλία:Περισσότερες εξουσίες στις μυστικές υπηρεσίες δίνει η κυβέρνηση

aban

Στην προσπάθειά της να θωρακίσει την εθνική ασφάλεια της χώρας.

Στην προσπάθειά της να θωρακίσει την εθνική ασφάλεια της χώρας, η συντηρητική κυβέρνηση Άμποτ, σχεδιάζει να προσχωρήσει στη λήψη σειράς μέτρων που θα παράσχουν περισσότερες εξουσίες στις μυστικές υπηρεσίες και την ομοσπονδιακή αστυνομία.

Μεταξύ άλλων, σχεδιάζει να ζητήσει από τις τηλεφωνικές εταιρίες και τις εταιρείες ιντερνετικών παροχών να διατηρούν όλες τις τηλεφωνικές κλήσεις, ανταλλαγές μηνυμάτων, email και επαφές μέσω Skype για περισσότερο από δύο χρόνια.

Αν η ομοσπονδιακή Βουλή υπερψηφίσει τις αλλαγές που προτείνει η κυβέρνηση, οι τηλεφωνικές και ιντερνετικές εταιρίες θα είναι υποχρεωμένες να διατηρούν πάνω από δύο χρόνια κάθε σχετική πληροφορία για το ποιος τηλεφωνεί και σε ποιον, πόσο χρόνο μιλούν στο τηλέφωνο, όλα τα μηνύματα που στέλνονται μέσω κινητών τηλεφώνων, την ηλεκτρονική αλληλογραφία των πελατών τους, καθώς και τις συνομιλίες με εικόνα μέσω Skype.

Ένας από τους λόγους που επικαλείται η κυβέρνηση για να ενισχύσει τη σχετική νομοθεσία και να δώσει περισσότερες εξουσίες στην ASIO, την ομοσπονδιακή υπηρεσία και τις άλλες μυστικές υπηρεσίες της χώρας είναι το γεγονός ότι περίπου 150 Αυστραλοί πολίτες, μουσουλμανικής καταγωγής οι περισσότεροι, μετέβησαν στη Μέση Ανατολή προκειμένου να ενισχύσουν τους τζιχαντιστές και να λάβουν μέρος στους εμφύλιους πολέμους που μαίνονται στη Συρία και στο Ιράκ.
Ακολουθώντας το παράδειγμα της κυβέρνησης της Μεγάλης Βρετανίας, που υιοθέτησε παρόμοιες αλλαγές που αφορούν τη διατήρηση των τηλεφωνικών και ιντερνετικών πληροφοριών, η κυβέρνηση Άμποτ είναι έτοιμη να μεταρρυθμίσει το σημερινό καθεστώς.

Να σημειώσουμε εδώ ότι, τόσο η ASIO όσο και η ομοσπονδιακή αστυνομία, ζητούν από την κυβέρνηση να ακολουθήσει το παράδειγμα της Μεγάλης Βρετανίας και να υποχρεώσει τις τηλεφωνικές και ιντερνετικές εταιρίες να διατηρούν όλα τα στοιχεία για πολύ μεγαλύτερο χρονικό διάστημα.
Οι μυστικές υπηρεσίες υποστηρίζουν ότι όλες πληροφορίες θα πρέπει να διατηρούνται προκειμένου να εναρμονιστεί η σχετική νομοθεσία με τις εξελίξεις στην τεχνολογία, μιας και η μεγάλη πλειοψηφία των ανθρώπων σήμερα επικοινωνούν μεταξύ τους ηλεκτρονικά και όχι τηλεφωνικά όπως στο παρελθόν.
Παράλληλα ισχυρίζονται ότι σε κρίσιμες έρευνες, για να αποκτήσουν οι διωκτικές Αρχές τις απαραίτητες αποδείξεις για τη σύλληψη και καταδίκη των τρομοκρατών πρέπει να έχουν τη δυνατότητα πρόσβασης σε αυτές τις πληροφορίες.

Τέλος, πριν η κυβέρνηση προχωρήσει στις νέες αλλαγές που σχεδιάζει θα πρέπει να περιμένει και τις προτάσεις της κοινοβουλευτικής Επιτροπής που ερευνά τον τρόπο λειτουργίας των τηλεπικοινωνιών και τις παρεμβάσεις σε αυτές που καθορίζονται από τη νομοθεσία.
Η ASIO όσο και η ομοσπονδιακή αστυνομία ζητούν από την κυβέρνηση να ακολουθήσει το παράδειγμα της Μεγάλης Βρετανίας.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Aυστραλία:Οι ψηφοφόροι «μαυρίζουν» την κυβέρνηση Άμποτ

abbott

Λόγω των αλλαγών που εξήγγειλε στον τομέα της Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης.

Μπορεί οι ψηφοφόροι να έδωσαν «εύκολα» το χρίσμα της εξουσίας στον Συνασπισμό, αλλά όλα δείχνουν ότι μετά την κατάθεση του πρώτου προϋπολογισμού της κυβέρνησης Άμποτ, μεγάλο μέρος του εκλογικού σώματος τής γυρίζει τις πλάτες του.

Το τελευταίο σημείο «τριβής» μεταξύ κυβέρνησης και ψηφοφόρων είναι οι αλλαγές που εξήγγειλε στον τομέα της Ανώτατης Εκπαίδευσης, τις οποίες, σύμφωνα με τα όσα αποκαλύπτει πρόσφατη τηλεφωνική δημοσκόπηση σε 23 εκλογικές περιφέρειες της χώρας, οι ψηφοφόροι απορρίπτουν μαζικά.
Συγκεκριμένα, το 69% αυτών που έλαβαν μέρος στην τηλεφωνική έρευνα δήλωσε ότι τάσσεται κατά των αυξήσεων στο κόστος των διδάκτρων ενώ το 65% αυτών δήλωσε ότι είναι κατά των περικοπών στη χρηματοδότηση των πανεπιστημίων από την κυβέρνηση, περικοπές οι οποίες -σύμφωνα με τα όσα εξήγγειλε η κυβέρνηση- θα φτάσουν το 20% σε σχέση με τα χρήματα που λαμβάνουν αυτή τη στιγμή τα ανώτατα ιδρύματα της χώρας.

Στην έρευνα που διεξήχθη σε όλες τις Πολιτείες της χώρας μόνο ένα 28% των ψηφοφόρων που ερωτήθηκαν δήλωσε ότι στηρίζει τις αλλαγές που προωθεί η κυβέρνηση στην ανώτατη εκπαίδευση, αναφέροντας ότι βλέπουν θετικά τη χρηματοδότηση ιδιωτικών πανεπιστημίων από την κυβέρνηση.
Η αποδοκιμασία των ψηφοφόρων στις συγκεκριμένες εκλογικές περιφέρειες μεταφράζεται σε μείωση των ψήφων του Συνασπισμού κατά 10% περίπου στις έδρες αυτές.
Μεταξύ των 24.000 ψηφοφόρων που έλαβαν μέρος στην δημοσκόπηση είναι και αυτοί της έδρας Sturt της Νότιας Αυστραλίας, στην οποία εκλέγεται ο υπουργός Παιδείας, Christopher Pyne. Σύμφωνα με τα αποτελέσματα της δημοσκόπησης, αν γίνονταν εκλογές τώρα ο κ. Pyne θα έχανε την έδρα του καθώς η ψήφος του υποχώρησε κατά 15%.

Η δημοσκόπηση έγινε για λογαριασμό του Σωματείου Τριτοβάθμιας Εκπαίδευσης, μεταξύ της 14ης και 29ης Ιουνίου.
Σύμφωνα με την ομοσπονδιακή πρόεδρο του Σωματείου, Jeannie Rea, τα αποτελέσματα της δημοσκόπησης αποκαλύπτουν ότι οι ψηφοφόροι είναι πληροφορημένοι και ανησυχούν για τις αλλαγές στην τριτοβάθμια εκπαίδευση πολύ περισσότερο απ’ όσο η κυβέρνηση Άμποτ θεωρούσε ότι θα ανησυχούσαν.
«Οι γονείς δεν θέλουν τις πόρτες της τριτοβάθμιες κλειστές για τα παιδιά τους, λόγω του κόστους των διδάκτρων. Ούτε όμως και φορτωμένα με χρέη που θα ξεπερνούν τις $100.000 με το που θα αποφοιτήσουν» ανέφερε η κ. Rea.

Αξίζει να σημειωθεί ότι τα λεγόμενα της προέδρου επαληθεύονται και από το ποσοστό των πολιτών που επιδοκιμάζουν τον ίδιο τον πρωθυπουργό, Tony Abbott, στην έδρα του, το οποίο κυμαίνεται στο… -31%. Αντιθέτως το ποσοστό επιδοκιμασίας ενός άλλου ευυπόληπτου από το εκλογικό σώμα, βουλευτή του, του Darren Chester, που εκλέγεται στην έδρα Gippsland της Βικτώριας, κυμαίνεται στο 31%.

Αξίζει, τέλος, να σημειωθεί ότι στην πρώτη πεντάδα των βουλευτών το έργο των οποίων επιδοκιμάζεται και χαίρει της εμπιστοσύνης των ψηφοφόρων τους, ο κ. Darren είναι ο μοναδικός βουλευτής του Συνασπισμού.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Maria Mercedes to portray Callas

Mercedes

Celebrated Greek Australian actress and singer Maria Mercedes to tackle the central role in Master Class for Melbourne audiences.

While Hollywood is waiting for Meryl Streep to take on the role of a famous soprano in the new HBO series, celebrated Greek Australian performer Maria Mercedes will be taking on the role of a lifetime as the legendary Greek American opera singer Maria Callas.

With leading roles in the Australian premieres of Nine, Sunset Boulevard and Love Never Dies, as well as films such as Head On and Dreams for Life, Maria
Mercedes takes on one of the greatest challenges of her career in a new production of Terrence McNally’s Tony award-winning play Master Class.

“Maria Callas is my dream role,” says Mercedes, “and I couldn’t be more thrilled to honour the life of a woman I admire not only for her incredible artistry and passion, but for the daring, honest way she lived her life.”

Acting as the launching production of new theatre company Left Bauer, Master Class will be staged at Melbourne’s fortyfivedownstairs in August, and tells the story of Maria Callas’ 1971 visit to New York’s Juilliard School of Music.

“At the time, Callas’ career had drawn to a close, her voice a shadow of its former glory,” says Cameron Lukey, artistic director of the company.

“Six years later, her death at the age of fifty-three sealed her legend as a real life tragic heroine.”

Featuring three of Melbourne’s most exciting young operatic talents, Master Class sees Callas prod and provoke her students in a searing, funny and touching depiction of a woman who knows the sacrifices required to achieve the dream.

“Forty years on, Callas’ story as a woman forced to choose between her professional and personal life remains as relevant as ever,” says Lukey.

The play is on from 19 to 28 August, Tuesdays to Saturday at 8.oo pm, Saturday and Sunday matinee at 4.30pm. For more information, visit www.leftbauerproductions.com/master-class

Prior to the commencement of the season at fourtyfivedownstairs, Gala Preview of “Master Class” will be held at the Hellenic Museum on Saturday 16 August at 7.30pm. To book tickets, visit http://www.hellenic.org.au/special-events or visit www.fortyfivedownstairs.com/events/

source: Neos Kosmos

‘Filoxenia’ of Greek sea dogs

Seadogs

For host Nikos Andronicos, the Greek islands odyssey was also tracking his family roots.

The new three-part documentary series Greeks of the Sea, to premiere on SBS ONE, tells a story of Greek mariners and their love affair with the sea.

For 30 odd years, Phil Kiely and Peter Pentz have been in love with Greece and its seas. Since Phil’s first trip to Greece as a university graduate in 1976, till two and a half years ago, in his mind he was working on a movie that would feature that unusual love affair Greek people have with sea.

On the other side, Peter Pentz – a South African turned Sydney resident and a keen sailor, spent the last seven summers sailing the Greek waters, and falling in love with the local people, their maritime skills and ingenuity over and over again.

Kiely and Pentz are now the two executive producers of the new three-part series Greeks of the Sea, which premieres on SBS ONE on Saturday 19 July.
For young journalist and director Tom Nicol, it took one trip to Greece on board with Kiely and Pentz to witness their fascination with the tight connection Greek people had with the sea.

From Hellenic Coast Guard to local fisherman, to ferry captains of a seafaring nation, Peter describes it as a ‘love affair’ with sea, a relationship that has stood the test of time, provided security, and – now more than ever before – provided prosperity to the Greek people.

“There is necessity to travel by sea – to get goods and people from one place to another – but it’s more than just that in Greece. At a time when the country is really struggling, one of the things Greek people can really be proud of – is for a small nation to be the number one shipping nation in the world; it’s just remarkable,” writer and director of the series, Tom Nicol, tells Neos Kosmos.

“For both Phil and Peter, their dream was to create a movie about this connection to the sea. I thought it would make a great TV series; there was too much there for just a movie.”

For the host, Greek Australian filmmaker, actor and musician Nikos Andronicos, this journey was also a deeply personal one: a century ago, Nikos’ great-great grandfather was a fisherman on the island of Kythera.

Greeks of the Sea sees Nikos return to his ancestral homeland to discover what has always set its mariners – like his grandfather – apart from their competitors and opponents.

The three-part SBS series is about boats, islands and the sea – but most importantly it’s about people associated with those islands, boats and the Aegean – as Tom Nicol puts it.

During their visit to more than two dozen Greek islands, the crew encounters the most acclaimed mariners and true sea dogs – from wealthy shipowners, to village fisherman, from patrol officers to sponge divers, from traditional boat builders to experienced captains, who – as well as countless other Greeks – say they were born ‘with salty blood’.

“That’s what our story is about. The sea dogs. They all have such a wonderful story to tell. We interviewed one of the most prominent and wealthiest ship owners, who provides a fascinating insight into the mind and lifestyle and hard work associated with being a Greek shipowner.

“But then we also speak to a fisherman on a tiny island who is struggling to put food on his table every night; to a traditional boat builder who makes wooden boats that aren’t in demand anymore… We cover everything… The ‘everyday’ people and ‘important’ people. And the one thing that connects them is their connection to the sea and how they speak about it. The word that comes out more so than any other in regards to this is ‘respect’.

“If you talked to a bunch of Australians and asked what they liked about sea, they would think you were crazy. But every person we spoke to about their love for the sea in Greece said it was part of them, they talked about their respect for it and what it meant to them through their lives,” Tom says.

And for Greek people, the sea meant livelihood, safety, even spirituality. When Nikos Andronicos travels to Amorgos’ spectacular Byzantine monastery, one of the church’s most prominent priests – once a seaman himself – tells Nikos it’s a spirituality that’s shared among all Greek seafarers.

“We speak to a senior member of the Greek Orthodox church, as he takes us to a beautiful monastery of the Virgin Mary in Amorgos. He explains the special connection that seafarers have with God with only one word – fear. The sea is a dangerous place out there.”

Finally, the crew travels to the island of Paros, meeting a local fisherman who was instrumental in saving hundreds of lives after a passenger ferry crashed off the island in 2000. His is a story of great courage, bravery and heroism in the face of immense tragedy. Dozens of people lost their lives, but hundreds of lives were saved, with the skills and ingenuity of the fishermen of Paros, who got in their boats and motored back and forth picking up survivors.

As Nikos meets each character, he experiences first-hand the struggles they face today as the country endures its most severe financial and social challenges in generations.

Greeks of the Sea is far from a history lesson. It’s about the future, and – oddly enough – it doesn’t focus on the crisis.

“When I first became involved, I thought, we can’t ignore the fact that Greece is in a bit of trouble, and everyone that is watching our show – unfortunately – the first thing that comes to their mind is that Greece is out of money and the people are struggling.

“But in the series we contextualise the crisis as a moment in a country with millennia of history and fascinating stories of triumph, so we don’t focus on the crisis solely. I guess that one of our motivations was that we’ve been to Greece, we’ve seen there are some problems, but it is still a remarkable and very warm place to visit, whose people will welcome you with open arms.

“There is real genuineness and authenticity in the way you are welcomed on the Greek islands; there should be nothing to stop people from going to Greece and we hope that our series will show that it is still a beautiful place to visit with the most hospitable people you’ll ever meet.”

The word that kept coming up during his time in Greece – and that Tom Nicol says the English translation doesn’t do it justice – is filoxenia.

“And we felt it. Anyone will feel that in Greece.

“What fascinated me personally was the people – never before have I been to a place where people are so welcoming, friendly and honest. They speak from
the heart not from the head, and that’s really refreshing,” Tom says.

“There is a real generosity of spirit in Greece.”

Greeks of the Sea intertwines fascinating and moving stories of the sea within a rich tapestry of Greek culture, hospitality, religion, history and mythology.

Taking in breathtakingly beautiful islands and stepping aboard spectacular ships, viewers are in for a visual treat.

Greeks of the Sea premieres on SBS ONE on Saturday 19 July at 7.30 pm. For more information, visit www.greeksofthesea.com

source: Neos Kosmos

Greece:Volleyball national team reaches Euro final

volley

Greece will face Montenegro in the final of the European League.

The national team proved there is some pulse in the long-suffering sport of volleyball, as it secured its entry to the final of the European League by upsetting the odds and Slovenia.

The Greeks of coach Sotiris Drikos had lost 3-2 in the first leg at Thessaloniki but they bounced back to beat host Slovenia 3-1 (25-21, 25-18, 22-25, 25-22) and advance to the tournament’s final in style.

The victory at Maribor means that Greece will face Montenegro in the final of the European League, the second-tier competition that offers its winner a ticket to the top tournament, the World League.

Dimitris Tzourits led the Greeks with his impressive showing, scoring 31 points on the night.

Source: ekathimerini

Socceroos to play September friendly against Belgium

socceroos%20hug

The Socceroos need to achieve much more in the Asian Cup than their World Cup efforts. Photo: AAP.

Australia is seeking a number of quality international fixtures in the lead-up to January’s Asian Cup which will be hosted on the east coast.

The Socceroos’ desire for more high-quality matches is gaining momentum with a friendly against Belgium locked in for September 4.

Belgium announced the friendly on its official Twitter account.

“We’ll be welcoming the @Socceroos for a friendly on September 4th ! Prepping for the @UEFAeuro qualifiers. Excited !”.

The European side had a strong but disappointing World Cup, losing 1-0 to eventual finalists Argentina at the quarter-final stage in a keenly contested match.

The Belgians are ranked 11th in the world.

Australia is seeking a number of quality international fixtures in the lead-up to January’s Asian Cup which will be hosted on the east coast.

The Socceroos were eliminated at the group stage in Brazil after three successive losses but generally garnered plaudits with their inexperienced team pushing both Chile and The Netherlands before a 3-0 loss to 2010 champions Spain.

Football Federation Australia has yet to announce the fixture, to be played in Belgium.

Source: AAP

Shark death investigated as video goes viral

1405562712831_jpg-620x349

The death of the great white shark near Geraldton is being investigated by Fisheries.

A shark seen thrashing about in the shallows of a Geraldton beach and later washed up dead, died because it had a sea lion stuck in its throat.

The death of the tagged great white shark near Geraldton was investigated by the Department of Fisheries.

A video of the shark’s behaviour was posted on YouTube on July 12 and has since had more than 17,000 views.

The shark was found washed ashore at Coronation Beach, about 28 kilometres north of Geraldton.

The shark was seen thrashing about before it was found dead.The shark was seen thrashing about before it was found dead.

Research scientists travelled to Geraldton in an effort to determine what happened to the shark.

Principal research scientist Dr Rory McAuley said the shark had been fitted with an acoustic tag, which had been handed in to the department.

He said the four-metre male shark had no visible signs of injury or disease, however it appeared the shark had a large Australian sea lion stuck inside its throat.

Shark_gal_1-620x414

Shark dies north of Geraldton with sea lion caught in throat Onlookers gathered to capture these stunning images of the great white thrashing about in shallow water. (Photos: Tash Tapper)

“This could explain why the shark was exhibiting such unusual behaviour in shallow waters off Coronation Beach. It is possible that the shark was trying to dislodge the blockage,” Dr McAuley said.

“Such a large object may have damaged the shark’s internal organs or impeded water flow into his gills, contributing to his death. Alternatively, the shark may have accidentally become stranded in his attempts to get rid of the obstruction.”

The department has also confirmed that the shark was tagged in South Australia in January this year.

“Confirmation of when and where this shark was tagged demonstrates the extraordinarily mobile nature of this species,” Dr McAuley said.

Tissue and vertebral samples were taken for future genetic, age and growth, ecological and population assessment studies.

Tash Tapper, who captured the footage of the shark while at the beach with her family on Saturday said it was a surreal experience to see a shark acting so strangely and coming so close to the beach.

She said police were at the beach after being made aware that a shark was in the area, they had earlier warned surfers to get out of the water following a warning from the Fisheries Department of a shark sighting in the area.

Mrs Tapper said she watched the shark swim in close to the shore, back out and back in for almost two hours.

She said while initially onlookers tried to assist the shark when it beached itself on a reef, they soon realised the shark was not well and might not be able to be helped.

“To me it seemed it was coming in to die,” Mrs Tapper said.

The current shark tagging and monitoring program in WA began in an experimental phase in 2008 with a more dedicated and comprehensive white shark monitoring program established in late 2011.

The program is designed to record information about shark behaviour in WA and is part of a greater shark mitigation scheme introduced following a spate of fatal shark attacks in the state.

The network monitors more than 300 sharks with external tags, less than half of those are great white sharks, the species identified as being responsible for recent fatal attacks in WA and some also have internal tags.

source: watoday.com.au

 

Καμμία ανησυχία για την υγεία του Αυστραλού

 

hel

O 19χρονος Αυστραλός που τραυματίστηκε κατά την την διάρκεια της επιχείρησης της Ελληνικής Αστυνομίας για τη σύλληψη του τρομοκράτη Νίκου Μαζιώτη

Tραυματίστηκε κατά την διάρκεια συμπλοκής που οδήγησε στην σύλληψη του καταζητούμενου τρομοκράτη Νίκου Μαζιώτη, στην Πλατεία Μοναστηρακίου στην Αθήνα.

Ένας 19χρονος Αυστραλός είναι μεταξύ των τεσσάρων ατόμων που τραυματίστηκαν χθες στο κέντρο της Αθήνας κατά την διάρκεια συμπλοκής που οδήγησε στην σύλληψη του καταζητούμενου τρομοκράτη Νίκου Μαζιώτη, στην Πλατεία Μοναστηρακίου .
Ο 19χρονος Αυστραλός τραυματίστηκε ελαφρά στο πόδι από εξοστρακισμό σφαίρας και μεταφέρθηκε στο νοσοκομείο, ενώ αναμένεται να πάρει εξιτήριο σήμερα το μεσημέρι (ώρα Ελλάδας).

Τον αυστραλό τουρίστα που νοσηλεύεται ελαφρά τραυματισμένος στον Ερυθρό Σταυρό επισκέφθηκαν οι υπουργοί Υγείας, Μάκης Βορίδης, Τουρισμού Όλγα Κεφαλογιάννη και Προστασίας του Πολίτη, Βασίλης Κικίλιας.
«Αφαιρέθηκαν δύο θραύσματα από σφαίρα τα οποία βρίσκονταν στο κάτω μέρος του ποδιού του, στο ύψος του αστραγάλου. Δεν διατρέχει κάποιο κίνδυνο» δήλωσε ο κ. Βορίδης, διευκρινίζοντας πως ο τραυματίας «θα μείνει στο νοσοκομείο να νοσηλευτεί για καθαρά προληπτικούς λόγους». Ο υπουργός πρόσθεσε: «Νομίζω, όπως μας ενημέρωσαν, ότι αύριο θα συνεχίσει το ταξίδι του για τον τουριστικό του προορισμό, ο οποίος είναι η Μύκονος».

«Είναι καλά στην υγεία του και αυτό είναι ιδιαίτερα ευχάριστο» είπε η υπουργός Τουρισμού Όλγα Κεφαλογιάννη και συμπλήρωσε πως ο νεαρός τουρίστας «έχει την αμέριστη στήριξη της ελληνικής Πολιτείας». «Είμαστε σε διαρκή επαφή με την πρεσβεία της Αυστραλίας, όπου ενημερώνουμε αναλυτικά για το συμβάν» κατέληξε η υπουργός.

Ο κ. Κικίλιας επισκέφθηκε και τον ειδικό φρουρό, που τραυματίστηκε μετά από ανταλλαγή πυροβολισμών με τον καταζητούμενο Ν. Μαζιώτη.

Εκτός από τον Αυστραλό τραυματίστηκε και ένας γερμανός τουρίστας, ο οποίος δέχτηκε τις πρώτες βοήθειες και επέστρεψε στο κρουαζιερόπλοιό του.

Αστυνομικοί της ομάδας ΔΙΑΣ συνέλαβαν το μεσημέρι της Τετάρτης τον καταζητούμενο για τρομοκρατία Νίκο Μαζιώτη στη διάρκεια συμπλοκής στο κέντρο της Αθήνας. Κατά την ανταλλαγή πυρών, τραυματίστηκαν ο Ν. Μαζιώτης, ένας αστυνομικός και ελαφρά ο 19χρονος Αυστραλός και ένας Γερμανός τουρίστας.

Ο Νίκος Μαζιώτης νοσηλεύεται, υπό δρακόντεια μέτρα ασφαλείας, στον Ευαγγελισμό, όπου χειρουργήθηκε για οστεοσύνθεση βραχίωνα, καθώς τραυματίστηκε στον ώμο. Νωρίτερα, πληροφορίες ανέφεραν ότι έχει υποστεί τρώση τραχειωνίου αρτηρίας στον δεξί ώμο.

Ο αστυνομικός έχει τραυματιστεί στο μηρό και νοσηλεύεται στο 401 στρατιωτικό νοσοκομείο.
Ο υπουργός Υγείας διευκρίνισε ότι ο τραυματίας αστυνομικός φέρει διαμπερές τραύμα στο πόδι και δεν διατρέχει κάποιο κίνδυνο.
Αντίθετα, όπως είπε, ο Ν. Μαζιώτης, που νοσηλεύεται στον Ευαγγελισμό είναι πιο σοβαρά τραυματισμένος χωρίς να διατρέχει κίνδυνο η ζωή του και θα υποβληθεί σε εγχείρηση.

ΤΟ ΧΡΟΝΙΚΟ ΤΗΣ ΣΥΛΛΗΨΗΣ

Σύμφωνα με τα όσα έχουν γίνει γνωστά, αστυνομικοί της ομάδας ΔΙΑΣ ενημερώθηκαν ότι υπάρχει ύποπτο άτομο μέσα σε κατάστημα με είδη κάμπινγκ στη συμβολή των οδών Ερμού και Αθηνάς. Κατά τις πληροφορίες, την αστυνομία ειδοποίησε η υπάλληλος του καταστήματος που είδε ότι ο ύποπτος είχε πάνω του όπλο.

Στο κέντρο επιχειρήσεων της αστυνομίας σήμανε συναγερμός, καθώς ήδη υπήρχαν πληροφορίες από την Αντιτρομοκρατική ότι ο Νίκος Μαζιώτης βρίσκεται στο κέντρο της Αθήνας. Υπό την καθοδήγηση αξιωματικού της Αντιτρομοκρατικής, οι αστυνομικοί της ομάδας ΔΙΑΣ επιχείρησαν να διαπιστώσουν εάν ο ύποπτος είναι ληστής, ωστόσο ο Νίκος Μαζιώτης άνοιξε πυρ εναντίον τους και διέφυγε, μπαίνοντας σε ταξί.

Το κέντρο επιχειρήσεων ειδοποίησε όλες τις δυνάμεις που βρίσκονταν στην περιοχή να σπεύσουν και τελικά το ταξί με τον Μαζιώτη έπεσε σε μπλόκο στην οδό Μητροπόλεως 44. Ο Νίκος Μαζιώτης βγήκε από το ταξί και συνέχισε να πυροβολεί εναντίον των αστυνομικών, που ανταπέδωσαν τα πυρά.

Σύμφωνα με ανεπιβεβαίωτες πληροφορίες, ο Ν.Μαζιώτης έκανε χρήση χειροβομβίδας, που δεν εξερράγη.

Προς το παρόν, δεν έχει διευκρινιστεί εάν υπήρχε συνεργός του Μαζιώτη. Σύμφωνα με κάποιες πληροφορίες οι αστυνομικοί δέχονταν πυρά και από δεύτερο άτομο.

Όπως διαπίστωσαν οι αστυνομικοί, ο Νίκος Μαζιώτης φορούσε περούκα.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Police seek terror hideout after Athens shootout

athens%20shootout

Policemen run to the scene where Nikos Maziotis was arrested after a shootout at the tourist area of Monastiraki in central Athens. Photo: AP Photo/Thanassis Stavrakis.

Police are seeking clues that could shed light on the activities of leftist guerilla group Revolutionary Struggle after Nikos Maziotis, the leader of the group, was arrested following a dramatic shootout in central Athens.

Police are seeking a hideout or other clues that could shed light on the activities of Revolutionary Struggle after Nikos Maziotis, the leader of the leftist guerrilla group, was arrested following a dramatic shootout in central Athens.

Maziotis, who had been at large since summer 2012 after violating his conditional release with his wife Panayiota Roupa, was seriously injured in an exchange of fire with police in the busy Athens district of Monastiraki, which also left a policeman with minor injuries and slightly hurt two tourists – a German and an Australian.

Police sources indicated yesterday that the force is close to arresting Roupa as well as November 17 hit man Christodoulos Xeros, who disappeared during a prison furlough in January.

As regards the search for Maziotis’s hideout, counterterrorism officers are focusing on an area running from Patissia in central Athens to Grammatiko in northeastern Attica, sources told Kathimerini. It is thought that Maziotis could have one or more weapons caches there.

Police believe Maziotis used a forged identity card – bearing his photo and the name Michalis Michelakis – to rent a property that could have operated as a hideout. The ID card was used to buy a silver Hyundai Accent that has been linked to a bank robbery in Kleitoria, Achaia prefecture, in March and is believed to have been used by Maziotis to travel to and around Attica. Police on Wednesday appealed to anyone with information about the vehicle – whose license plate is YHT 2959 – to come forward.

Police had been monitoring the centre after receiving tip-offs according to which Maziotis had been sighted in Monastiraki, Omonia Square and other parts of central Athens in recent weeks.

He was spotted by counterterrorism officers close to Omonia, was followed and then stopped outside a store selling camping goods on the corner of Athinas and Ermou streets. Officers ordered him to surrender, but he fired his gun, prompting police to fire back. He then fled on foot through the streets of Monastiraki, which were packed with tourists, pursued by police officers. Police finally cornered him on Mitropoleos Street, where there was another exchange of fire and Maziotis was immobilized after being hit in the shoulder by a police bullet. At one point during the chase, Maziotis tried to get into a taxi but staggered and fell. The cabbie sped off but was finally traced by police who detained him and were seeking to establish whether he was Maziotis’s accomplice or had happened to be passing through the area before panicking and fleeing after getting caught in the standoff.

The 42-year-old underwent surgery at Evangelismos Hospital and remained under armed guard with sources indicating that he would have to remain in the hospital for two weeks. A 29-year-old police officer hit in the thigh by one of the eight bullets Maziotis is said to have fired was being treated in a military hospital.

The 19-year-old Australian tourist was hospitalised for treatment to light shrapnel wounds while the German tourist declined hospital care and returned instead to Piraeus to continue with his cruise. The Australian was visited in the hospital by three cabinet members – Tourism Minister Olga Kefalogianni, Health Minister Makis Voridis and Public Order Minister Vassilis Kikilias.

Since his disappearance in July 2012, Maziotis has been linked to six armed robberies as well as an armed attack on New Democracy’s offices on Syngrou Avenue and a car bomb blast outside the Bank of Greece in the city center.

Maziotis and his wife Roupa have been at the top of the Greek police’s most wanted list since July 2012 when they failed to honour the terms of their conditional release, which came after both had served the maximum of 18 months in pretrial custody. Earlier this year police offered 1 million euros for information leading to either of the two.

Source: ekathimerini