Monthly Archives: April 2015

Economy staring at recession again

Prospects for 2015 become more bleak as the standoff between Greece and its creditors continues.

The Greek state may be able to service its debt and pay pensions and salaries to civil servants in April. However, the limited progress in negotiations between the government and the official creditors on the conclusion of the economic policy program increases uncertainty, reduces credit availability and adversely affects domestic demand despite less austerity. The economic damage has increased the risk of recession.

The combination of a better-than-expected tax collection in March, the postponement of some budget expenditures and internal borrowing from some state entities and other sources made it possible for the government to pay both creditors and pensioners and civil servants last month. Greece paid an estimated 2.5 billion euros to the IMF and other creditors in March without including T-bills.

Assuming tax revenues remain on track and more general government entities lend part of their cash reserves to the state, we would expect Greece to be able to meet its obligations to creditors in April but it will face a tougher hurdle in May. It is reminded the state owes about 458 million euros to the IMF on April 9 and has to find an additional 700 million euros or so for T-bills maturing on April 14 which are held by international investors and most likely will not be rolled over. It will also have to pay 194 million euros to private bondholders on April 17 and 80 million euros to the ECB on April 20, according to Bank of America Merrill Lynch (BofA).

Deputy Finance Minister Dimitris Mardas, who is in charge of the General Accounting Office, assured recently that the state will make the payment to the IMF on time and pay wages to some civil servants in the middle of the month. This contrasts with leaks in the press, citing other government officials’ warnings that Greece would run out of money on April 9. Although no one disputes that the central government is in a tough financial position, some abroad suspect these warnings are also part of a Greek strategy to get some funding from the EU via the EFSF or indirectly from the ECB.

Even if Greece is able to overcome this hurdle in April, it will have to pass another test in early May, assuming it has not reached an agreement with its creditors by then. It will have to pay 200 million euros to the IMF on May 1 and an additional 763 million on May 12, according to a recent report by BofA. Of course, the country has shown that it intends to honor its obligations so far and could be able to continue doing so in the rest of April and even May to the extent that it is able to mobilize the cash reserves of state entities, collect more revenues than targeted in the adjustment program and postpone expenditures to suppliers and others for the future, building arrears.

However, this policy combined with deposit outflows from local banks, have tightened credit conditions and have started taking their toll on the real economy. This has prompted some economists to revise downward their growth forecasts for the year. A few do not rule out a contraction or stagnation of real GDP (gross domestic product) in the first quarter. It is reminded that GDP went into red in the last quarter of 2014, interrupting the recovery that had started early that year.

The economic climate, a leading indicator, has deteriorated while manufacturers recorded a third straight monthly drop in output in March, according to Markit. Investment spending has also dropped while consumption spending is a question mark since no austerity measures have been taken but uncertainty appears to have some effect. This was apparent in retail sales, which fell 2.6 percent year-on-year in January and 18.7 percent compared to December 2014.

The new government has vowed not to take austerity measures that would take the primary budget surplus to 3 percent of GDP as targeted in the adjustment program for this year from an estimated 0.3 percent last year. However, it seems to have conceded some ground as its leaked list of proposed reforms showed it aims at a primary surplus above 3 percent of GDP from a projected 1.2 percent in the baseline scenario where no new measures are taken. Although the list does not contain direct tax increases and does include higher social expenditures, it aims at raising more tax revenues, from 4.7 to 6.1 billion euros, in the next nine months or so mainly by combating tax evasion.

Some senior economists in international banks are puzzled. “They plan to raise nearly 2 percent of GDP through taxation in just eight months. This will have a massive impact on private consumption… rendering the assumptions of the baseline scenario pretty meaningless,” said Vassilis Gkionakis, head of global FX strategy at UniCredit. Others agree that this will have a recessionary impact, arguing there is a misconception that “tax evasion is a sort of free money pot, which can improve the fiscal balance without any other economic effects whatsoever.” This could be true for offshore accounts and global transfer pricing schemes but it is not true for other taxes because they are taken straight out of the domestic economy.

Greece may able to pay off its creditors in April. However, the prospects for the economy become more bleak as the standoff between Greece and its creditors continues. The government may be true in its intention not to raise taxes and cut pensions and wages. Nevertheless, raising so much revenue in so short a time will have a contractionary effect.

source: ekathimerini.com

Tsipras eyes Russia deal as EU concern intensifies

tsipras_walking

As Greek Prime Minister Alexis Tsipras prepared for a meeting with Russian President Vladimir Putin during a visit to Moscow on April 8-9, designed to boost bilateral ties, high-ranking European officials voiced concerns that the trip might play Russia against the European Union during negotiations with the Greek government.

Government sources told Kathimerini that Athens is determined to pursue a “multifaceted energy and economic policy.” In this context, the sources said, the aim is to co-sign a three-year action plan for the economy, commerce, research and technology.

The leftist leader appears unmoved by western concerns of a Greek geopolitical shift. That said, Tsipras does not intend to camouflage areas of disagreement such as Russia’s 2014 annexation of Crimea, unnamed aides told the newspaper.

Over the weekend, senior politicians from EU paymaster Germany expressed strong reservations over the visit.

European Parliament President Martin Schulz warned the Greek premier against “alienating” the EU. In an interview with Hannoversche Allgemeine Zeitung on Saturday, the German politician said it would be “unacceptable if Tsipras jeopardized Europe’s common policy on Russia in return for Russian help.”

Speaking to the same newspaper, Gunther Krichbaum, chairman of the Bundestag Committee on EU Affairs, said that if the Greek government believes it can find “salvation” in Moscow, “it is betting on the wrong horse.”

Criticism also came from the country’s economy minister, Sigmar Gabriel. “I can’t imagine that anyone in Athens is seriously playing with the idea of turning their back on Europe and falling into Moscow’s arms,” Gabriel told the Rheinische Post.

source:ekathimerini.com

With cash running out and scant progress in talks, election scenario looms

Greece faces another critical week with looming debt repayment obligations and the resumption of tough talks on a proposed list of reforms with the country’s international creditors amid renewed speculation about the possibility of a Greek default or an early general election.

Government officials sought to ease concerns over the weekend with reassurances that Greece is in a position to honor its debt to the IMF and to continue paying salaries and pensions. On Wednesday, Greece is to auction 1.4 billion euros in Treasury bills in a bid to raise the equivalent amount of debt maturing a week later though only about half that amount is held by foreign investors who are unlikely to participate in the sale. And on Thursday, it must repay a 450-million-euro debt to the International Monetary Fund. Even if it meets these two challenges, coffers must be replenished for subsequent obligations.

But, as talks with the creditors have been progressing at snail’s pace, there is very real concern about when a deal can be reached to allow the release of at least a portion of a pending 7.2-billion-euro loan tranche.

As Greek officials and creditor representatives remain far apart in talks, and divisions within the government remain over potential concessions, there are few hopes that a deal will be reached in a two-day session of the Euro Working Group due on Wednesday and Thursday. According to sources, the government is aiming to secure some progress in those two days of talks and a deal on the technical level by April 19, which would mean an agreement could be reached at a Eurogroup summit scheduled to take place in the Latvian capital of Riga. A lot of ground must be covered over the next two weeks if a deal is to be reached. At a Euro Working Group carried out by teleconference last week, one eurozone official lashed out at his Greek peers, Kathimerini understands, telling them: “It’s been nine weeks since the elections and you’ve done nothing.”

According to sources, the European Commission has shown the most understanding. Indeed, the EC is said to have suggested that eurozone governments cover Greece’s repayment to the IMF on Thursday before discovering that such a move would not be legal.

Greek Finance Minister Yanis Varoufakis was to meet with the head of the IMF, Christine Lagarde, in Washington on Sunday for “an informal discussion on the reform program of the Greek government,” the ministry said.

The list of proposed reforms has not satisfied creditors, who are said to be insisting on Greece approving at least some privatizations to raise revenue. There is a chance that pension and labor sector reforms could be postponed until later if Greece pushes through other revenue-raising measures now, Kathimerini understands. But that will require Prime Minister Alexis Tsipras clashing with radicals in his government such as Energy Minister Panagiotis Lafazanis, who repeated over the weekend that the government should honor its pre-election promises.

In view of the internal political strife and the impasse with creditors, Tsipras has been advised to consider calling a referendum or new general elections in June or even sooner, Kathimerini understands.

source:ekathimerini.com

Southbank siege ends with man tasered and arrested after 7.5 hours

Siege over Melbourne, Southbank. A distressed woman leaves the area. Picture: Nicole Garm

Siege over Melbourne, Southbank. A distressed woman leaves the area. Picture: Nicole Garmston Source: News Corp Australia

A DRAMATIC siege in a Melbourne restaurant has ended with a traumatised woman freed after being detained for more than seven hours and a man arrested and tasered by police.

Police ended a tense night of negotiations with the former restaurant employee who barricaded himself inside the Southbank restaurant when he agreed to free the 27-year-old Melbourne woman around 5.25am.

Police were called to the Ludlow restaurant around 10pm when a man, armed with a knife, had entered the restaurant taking an employee hostage. Police said the man, 35, was armed with a knife and was known to police.

It is believed the ex-employee had left the restaurant in the last week and was disgruntled about some employment issues.

When the man agreed to release his former colleague after more than seven hours, during which the surrounding area had been locked down and hundreds of people evacuated, police “had to taken action”.

“The male was tasered and as a precaution he was taken off to hospital,” Acting Inspector Travis McCarthy said.

The woman was said to be “very upset”.

“It was obviously a fairly traumatic experience for her,” Insp McCarthy said.

Police on scene at the southbank siege. Picture: Brendan Francis

Police on scene at the southbank siege. Picture: Brendan Francis Source: News Corp Australia

Police and paramedics have wheeled out the hostage-taker on a stretcher with oxygen support but sitting upright and conscious after armed tactical police from special operations group could be seen entering the building with paramedics on scene.

Authorities were called to Riverside Quay about 10pm after reports a man had begun making threats at the riverside premises.

The man barricaded himself in a part of the restaurant with a woman.

Police earlier extended the exclusion zone around the siege, pushing people off the public square near the site.

Police on scene at Southbank. picture: Brendan Francis

Police on scene at Southbank. picture: Brendan Francis Source: News Corp Australia

Two angle grinders were also carried by police into the cordoned-off area.

It is believed the woman’s boyfriend and workers from the restaurant were waiting at the scene.

Nearby Riverside Quay was closed to traffic and pedestrians between Cook St and Southgate Ave.

The incident is not believed to be ideologically motivated.

The Southbank promenade between the ‘love lock’ bridge and the Ludlow restaurant remains blocked.

Witnesses said they saw police storm the area with shields about 10.40pm.

Paramedics with a stretcher remained on standby at the scene as a crowd of concerned passers-by watched on.

Police on scene at the southbank siege. Picture: Brendan Francis

Police on scene at the southbank siege. Picture: Brendan Francis Source: News Corp Australia

A group of people believed to know those inside the restaurant watched on.

Police, both uniformed and in plain clothes, huddled near an entrance to a Riverside Quay building.

Cristina Grimaldi, who lives five minutes walk from the promenade, described the scene as like “a movie”.

“We were walking home and we saw the cops and we wondered what happened.

“It is the first time we have seen so many police.”

Police at the scene are diverting people away from the area saying a crime is currently being committed.

source: news.com.au

Real Madrid 9-1 Granada: Ronaldo hits five in easy win for Blancos

1189592_heroa

The Portuguese star was on fire in the Santiago Bernabeu while Gareth Bale netted one and Karim Benzema hit a double as they strolled to the three points.

Cristiano Ronaldo well and truly stole the show in Real Madrid’s 9-1 win over Granada on Sunday with an eight-minute hat-trick as part of a five-goal masterclass.

The Portuguese superstar is running out of achievements to notch up in Spain, but he netted his fastest treble in a Real shirt, and his first since December, within 38 minutes of a wonderfully clinical display.

Gareth Bale and Karim Benzema, twice, were also on target for Carlo Ancelotti’s side in Madrid, while Diego Mainz put through his own net to compound Granada’s misery late on.

Bizarrely given such an emphatic scoreline, Real were far from their fluent best early on.

However, from the moment they led after 25 minutes when Bale’s recent upturn in form continued with a well-taken opener under pressure, they never looked back.

Having coolly rounded goalkeeper Oier, Bale registered his fifth goal in four outings for club and country to set the ball rolling, before Ronaldo took centre stage and almost single-handedly put Granada to the sword.

The returning James Rodriguez supplied his first before the Ballon d’Or holder made the most of two Oier errors to register his 24th, and quickest, Liga hat-trick.

The onslaught continued in the second half as Ronaldo scored his fourth in between Benzema’s brace, with Roberto Ibanez’s late consolation the only disappointment for the hosts.

Mainz then turned Luka Modric’s cross into his own net to present Real with another gift, before Ronaldo – fittingly – had the final say to move Real to within a point of Barcelona, who play Celta Vigo later on Sunday.

source:goal.com

Λαφαζάνης: Μια ελληνορωσική συμφωνία θα βοηθούσε στις διαπραγματεύσεις με την ΕΕ

Λαφαζάνης: Μια ελληνορωσική συμφωνία θα βοηθούσε στις διαπραγματεύσεις με την ΕΕ

«Οι συναντήσεις που είχα στη Μόσχα και τα αποτελέσματά τους μπορεί να ανοίξουν ένα νέο κεφάλαιο στις ενεργειακές σχέσεις, αλλά και γενικότερα στις οικονομικές και πολιτικές σχέσεις ανάμεσα στη Ρωσία και την Ελλάδα» τόνισε ο υπουργός Παραγωγικής Ανασυγκρότησης, Περιβάλλοντος και Ενέργειας Π. Λαφαζάνης σε συνέντευξή του στην Αυγή της Κυριακής.

«Ελπίζω ότι αυτή η νέα ελπιδοφόρα ιστορική δυνατότητα θα γίνει πράξη με συγκεκριμένες συμφωνίες, όχι μόνο για το ρωσικό αγωγό, αλλά και συνολικότερα. Έχω την αίσθηση ότι η επίσκεψη του Αλέξη Τσίπρα στη Μόσχα και η συνάντησή του με τον Βλάντιμιρ Πούτιν μπορεί να αποτελέσουν ένα σημαντικό σταθμό σε αυτήν την κατεύθυνση» σημείωσε ο ίδιος.

Στη συνέχεια ο Π. Λαφαζάνης επισήμανε ότι «ένα νέο κεφάλαιο προωθημένης συνεργασίας στις ελληνορωσικές σχέσεις, που θα περιλαμβάνει και τον αγωγό ρωσικού φυσικού αερίου στο ελληνικό έδαφος, μπορεί να αλλάξει ριζικά και πολύ θετικά την πολιτική εικόνα και μορφή της περιοχής μας και της Ευρώπης».

Ταυτόχρονα συμπλήρωσε ότι «μια προωθημένη ελληνορωσική συμφωνία είναι βέβαιον ότι θα υποβοηθήσει τα μέγιστα τη θέση της χώρας μας στις διαπραγματεύσεις με την ΕΕ, την ώρα που η τελευταία αντιμετωπίζει τη νέα ελληνική κυβέρνηση με απίστευτη προκατάληψη και τη χώρα μας ως παραπεταμένη μισοαποικία».

Ο υπουργός ΠΑΠΕΝ επαναλαμβάνει ότι «οι τεμαχισμοί και οι ιδιωτικοποιήσεις στον τομέα της ενέργειας αποτελούν οριστικά παρελθόν», ενώ προσθέτει πως η νέα κυβέρνηση και η ΔΕΗ σε ουσιαστική συνεργασία μεταξύ τους και με πλήρη σεβασμό των διακριτών ρόλων τους, θα εκπονήσουν ένα νέο σχέδιο για την ανασυγκρότηση της ΔΕΗ ως ατμομηχανής μιας νέας παραγωγικής και κοινωνικής ανάπτυξης στη χώρα.

Ο Π. Λαφαζάνης ανακοινώνει πως μέσα στον Απρίλιο θα μειωθούν σημαντικά, περίπου κατά 15%, οι τιμές του φυσικού αερίου από τη ΔΕΠΑ και επίσης ότι βρίσκεται σε εξέλιξη η εκπόνηση συνολικού σχεδιασμού με στόχο τους επόμενους μήνες την ουσιαστική μείωση των τιμών ενέργειας για όλους τους καταναλωτές, με άξονες: προμήθεια φθηνότερων πρώτων υλών, έλεγχο των αγορών, αλλαγές στις αρμοδιότητες ΡΑΕ, ανασυγκρότηση αποδοτικότερη λειτουργία ενεργειακών δημοσίων επιχειρήσεων, ακύρωση προνομίων ιδιωτικών συμφερόντων.

Τέλος ο Π. Λαφαζάνης διαβεβαιώνει ότι προστασία περιβάλλοντος και αειφόρος ανάπτυξη συνιστούν για την κυβέρνηση κρίσιμες κι αδιαπραγμάτευτες προτεραιότητες, απόλυτα συμβατές με την παραγωγική ανασυγκρότηση της χώρας.

Πηγή:in.gr

προτεραιότητες, απόλυτα συμβατές με την παραγωγική ανασυγκρότηση της χώρας.

Αυστραλία: Μετωπική σύγκρουση αντιρατσιστών με ρατσιστές

shrace1

Mε φωνές, συμπλοκές και έφιππη αστυνομική παρουσία «γιορτάστηκε» το Μεγάλο Σάββατο των Καθολικών

Υπήρχε ένταση και πάθος και από τις δυο μεριές. Πάνω από 3.000 διαδηλωτές συγκρούστηκαν στην Federation Square και οι Αυστραλοί «ξύπνησαν», διαβάζοντας για το θέμα, αφού κυριαρχούσε στα πρωτοσέλιδα των κυριακάτικων εφημερίδων.

Οι δύο συγκεντρώσεις, η αντιρατσιστική και η ρατσιστική, με τους εκατοντάδες συμμετέχοντες, τα έντονα συνθήματα, τα πανό, την έφιππη αστυνομική παρουσία και τις συλλήψεις, συγκέντρωσαν τα φώτα της δημοσιότητας. Λόγω της έντασης, υπάρχει μία διάχυτη ανησυχία, καθώς η ατμόσφαιρα θυμίζει τις φορτισμένες στιγμές της δεκαετίας του ’90, ενώ και η εμπρηστική ομιλία της γνωστής Pauline Hanson, στο Μπρίσμπαν, κυριάρχησε στα χθεσινά ταμπλόιντ!

080509-42b37578-da7e-11e4-bde2-90f29debd666

ΣΥΜΠΛΟΚΕΣ

ΜΕ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟΥΣ

Η ομάδα Reclaim Australia (R.A.) θεώρησε επιτυχημένες τις πορείες που πραγματοποιήθηκαν το Σάββατο καθώς υπήρξε ανταπόκριση του κοινού ενάντια «στον ισλαμικό εξτρεμισμό», αλλά και στο γεγονός ότι «υπάρχουν μειονοτικές ομάδες που επιθυμούν να αλλάξουν την αυστραλιανή πολιτιστική ταυτότητα».

Η ομάδα, η σελίδα της οποίας στο Facebook, συγκεντρώνει πάνω από 22.200 φίλους, πραγματοποίησε 16 συλλαλητήρια στις πρωτεύουσες των Πολιτειών και Επικρατειών, αλλά και σε πολλές περιφερειακές και επαρχιακές πόλεις. Τα κύρια συνθήματα αφορούσαν το νόμο της Σαρίας, την πιστοποίηση για την πώληση προϊόντων χαλάλ (halal) και τον ισλαμικό εξτρεμισμό.

Τα αντανακλαστικά, όμως, των αντιρατσιστικών οργανώσεων λειτούργησαν αμέσως και, ταυτόχρονα με τις συγκεντρώσεις της R.A., η κατάσταση φορτίστηκε γρήγορα. Οι δρόμοι γύρω από τη Federation Square έκλεισαν και η μεγαλύτερη πλατεία της πόλης έγινε πεδίο μάχης δύο διαφορετικών ιδεολογιών.

Οι εκατοντάδες αστυνομικοί έστησαν οδοφράγματα για να διαχωρίσουν τους διαδηλωτές. Αυτά, αλλά και τα 11 αστυνομικά άλογα δεν ήταν αρκετά για να αποτρέψουν τις συμπλοκές, από τις οποίες υπήρξαν και κάποιοι μικροτραυματισμοί. Η αστυνομία της Βικτώριας συνέλαβε δύο άνδρες και μία γυναίκα, αλλά αφέθηκαν ελεύθεροι, ενώ ίσως τους αποδοθούν σύντομα κατηγορίες.

080976-cb5546fa-da7d-11e4-bde2-90f29debd666

«ΕΠΙΤΗΔΕΣ ΠΗΓΑΜΕ

ΣΤΗ FEDERATION SQUARE»

O διοργανωτής της αντιρατσιστικής πορείας, Mel Gregson, δήλωσε ότι η συμμαχία των κοινοτικών οργανώσεων, των συνδικάτων και των αριστερών ομάδων είχε επιλέξει να οργανώσει τη συγκέντρωσή της στη Federation Square ώστε να βρεθούν αντιμέτωποι με τους διαδηλωτές της R.Α.

ΜΙΑ ΓΝΩΣΤΗ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΛΙΑ

Πολλά στελέχη της R.A., σε δηλώσεις τους, προσπαθούσαν να πείσουν ότι οι διαδηλώσεις τους δεν ήταν ρατσιστικές ή αντι-ισλαμικές. «Δεν είμαστε ενάντια σε καμία φυλή ή θρησκεία. Είμαστε εναντίον των φανατικών από μία συγκεκριμένη θρησκεία» δήλωσε στο ABC το στέλεχος της R.A., John Oliver. Υποστήριξε ότι πολλοί μουσουλμάνοι της Μελβούρνης και του Σίδνεϊ είχαν ανακοινώσει ότι θα λάβουν μέρος στις πορείες «επειδή δεν τους αρέσει να βλέπουν αυτό που γίνεται (σ.σ. στη χώρα).

Ο Danny Nalliah από το κόμμα Rise Up Australia, δήλωσε ότι το κίνημα «δεν είναι εναντίον των μουσουλμάνων, αλλά είναι σε αντίθεση με τις διδασκαλίες του Ισλάμ». Και συμπλήρωσε χαρακτηριστικά: «Αγαπάμε τους Γερμανούς, αλλά είμαστε αντίθετοι με τη ναζιστική φιλοσοφία. Είμαστε αντίθετοι με την κομμουνιστική ιδεολογία, αλλά αγαπάμε τους Ρώσους και τους Κινέζους». Για να καταλήξει: «Είμαστε αντίθετοι με το Ισλάμ, αλλά αγαπάμε τους μουσουλμάνους».

«Λαμπερό» παρών στην πορεία της Βρισβάνης έδωσε και η πρώην ομοσπονδιακή βουλευτής, Pauline Hanson. Η επικεφαλής του κόμματος One Nation, στην ομιλία της, ανέφερε ότι οι πορείες της R.Α. είναι εναντίον του ρατσισμού και επιτέθηκε στα μέσα ενημέρωσης για την παραπληροφόρηση.

Μάλιστα, δήλωσε πληγωμένη από τις επιθέσεις των media, και ότι ήρθε ο καιρός να μιλήσει και να την κρίνει ο λαός. «Δεν είμαι ρατσίστρια. Η κριτική δεν είναι ρατσισμός. Είμαι μία περήφανη Αυστραλή, που μάχεται για τη δημοκρατία, τον πολιτισμό και τον (σ.σ. αυστραλιανό) τρόπο ζωής» κατέληξε στην ομιλία της η κ. Hanson.

108884-88bfc636-da81-11e4-bde2-90f29debd666

ΤΙ ΕΓΙΝΕ ΕΚΤΟΣ ΜΕΛΒΟΥΡΝΗΣ

Στη Βρισβάνη συγκεντρώθηκαν 200-300 που διαμαρτυρήθηκαν ενάντια στο Ισλάμ. Στο Χόμπαρτ, ένας 30χρονος συνελήφθη για την επίθεση. Δύο διαδηλώτριες απομακρύνθηκαν από τη συγκέντρωση από την αστυνομία αλλά δεν τους αποδόθηκαν κατηγορίες.

Στο Σίδνεϊ, οι συγκεντρώσεις έγιναν στο Martin Place και κοντά στην καφετέρια Lindt, όπου έλαβε χώρα η αιματηρή πολιορκία του περασμένου Δεκεμβρίου. Η δυνατή βροχή δεν απέτρεψε 500 άτομα από την ομάδα R.Α. να βρεθούν στην πλατεία με την αστυνομία να προσπαθεί να χωρίσει τις δύο ομάδες.

121507-8fedf388-da81-11e4-bde2-90f29debd666

Πηγή:Νέος Κόσμος

Αυστραλία: Τους αρνήθηκαν εργασία και έλαβαν αποζημίωση-«μαμούθ»

index

Δικαστική απόφαση-σταθμός για τα συνδικάτα

Η ιστορία είναι απλή. Θα είχαν καλά αμειβόμενες δουλειές, αλλά δεν ήταν μέλη του συνδικάτου εργαζομένων.

Το 2009, ο Bruce και η Lynne Love, από το Περθ της Δυτικής Αυστραλίας, είχαν κάνει αίτηση να εργαστούν στο εξωτερικό στην εταιρεία «Offshore Marine Services» (OMS) με αποδοχές που θα έφταναν τις $220.000. Το ανδρόγυνο, όμως, δεν είχε ενταχθεί στο σωματείο των εργαζομένων στην Ναυσιπλοΐα (Maritime Union of Australia, MUA). Αν και αιτήθηκαν εργασίας δύο φορές, οι θέσεις δόθηκαν σε μέλη του σωματείου.

Το ζευγάρι, που είναι στην ηλικία των 50 περίπου ετών, κινήθηκε δικαστικά και την υπόθεση ανέλαβε το Ομοσπονδιακό Δικαστήριο. Με απόφασή του, την περασμένη Τρίτη, κήρυξε ένοχους για καταπάτηση του Νόμου περί Εργασιακών Σχέσεων την εταιρεία OMS και το συνδικάτο MUA και τους υποχρέωσε να καταβάλουν στο ζευγάρι συνολική αποζημίωση $723.300.

ΑΠΟΦΑΣΗ-«ΚΑΤΑΠΕΛΤΗΣ»

Τη δικαστική μάχη είχε αναλάβει η Διαμεσολαβήτρια Υπηρεσία Εργασίας (Fair Work Ombudsman) σε μία διαδικασία που ξεκίνησε τον Ιούνιο του 2011. Τον Μάιο του 2012, επιβλήθηκε πρόστιμο $7.500 από το Ομοσπονδιακό Δικαστήριο στην εταιρεία OMS, ενώ το MUA αρνήθηκε την ευθύνη και υπεραμύνθηκε των ισχυρισμών του.

Στην τελική του απόφαση, ο δικαστής John Gilmore, αναφέρει ότι το συνδικάτο παραβίασε το Νόμο περί Εργασιακών Σχέσεων και το καταδίκασε ότι διέπραξε εκφοβισμό προς την εταιρεία για να μην προσλάβει το ζευγάρι. Ο δικαστής διαπίστωσε, επίσης, ότι οι ενέργειες του MUA στέρησαν στο ζευγάρι μια επαγγελματική ευκαιρία και, μάλιστα, «σε μια κρίσιμη στιγμή της ζωής του». Η εταιρεία «υπέκυψε» στις απειλές των συνδικαλιστών, αν και επιθυμούσε να δώσει εργασία στο ζευγάρι.

Ο δικαστής προχώρησε και πιο πέρα: Στην απόφασή του τονίζει ότι «οι συμπεριφορές των συνδικαλιστών έχουν στόχο να δημιουργήσουν έναν κλειστό επαγγελματικό κύκλο στη ναυπηγοεπισκευαστική ζώνη της Δυτικής Αυστραλίας. Οι κυρώσεις πρέπει να είναι ικανές για να αποτρέψουν περαιτέρω παράνομη συμπεριφορά αυτού του τύπου από το MUA» αναφέρει ο δικαστής Gilmore.

ΠΟΛΙΤΙΚΕΣ ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ

Ο ομοσπονδιακός υπουργός Απασχόλησης, Eric Abetz, δήλωσε ότι η δικαστική αυτή απόφαση αποτελεί ένα «μάθημα» για τους εργοδότες εκείνους, οι οποίοι «είτε οικειοθελώς είτε μέσω εκφοβισμού εμπλέκονται σε αυτόν τον τύπο παράνομης συμπεριφοράς από κοινού με ένα συνδικάτο».

Στη δήλωσή του, ο γερουσιαστής Abetz αναφέρει ότι «αυτή η συμπεριφορά είναι εντελώς απαράδεκτη και προέρχεται από τα αφεντικά των συνδικάτων που περήφανα καυχώνται ότι ‘οι νόμοι πρέπει να καταπατούνται’. Ήρθε η ώρα που ο Bill Shorten και το Εργατικό Κόμμα θα πρέπει να αποστασιοποιηθούν από τους μαχητικούς αυτούς εργατοπατέρες των συνδικάτων μπλεγμένων σε αυτή την παράνομη συμπεριφορά».

Το παράρτημα του MUA στη Δυτική Αυστραλία αναμένεται να ασκήσει έφεση κατά της απόφασης του Δικαστηρίου. «Θα συζητήσουμε τη θέση μας με τη νομική μας ομάδα» δήλωσε ο γραμματέας του παραρτήματος, Chris Cain.

Η Διαμεσολαβήτρια Εργασίας, Natalie James, συμφώνησε με την απόφαση του Δικαστηρίου και ότι στέλνει ένα ισχυρό μήνυμα: «Οι εργαζόμενοι έχουν το δικαίωμα να ενταχθούν σε μια ένωση εργαζομένων ή και να μην το πράξουν. Αυτό όμως δεν θα πρέπει σε καμία περίπτωση να έχει σχέση με τη δυνατότητα απασχόλησης του ατόμου από μία εταιρεία» σχολίασε.

ΤΙ ΠΡΟΒΛΕΠΕΙ Η ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ

Η νομοθεσία προβλέπει ότι είναι παράνομο για έναν εργοδότη να αρνηθεί να απασχολήσει ένα άτομο, ανεξάρτητα αν αυτό είναι μέλος μιας ένωσης εργαζομένων.

Εργοδότες και εργαζόμενοι μπορούν να αναζητήσουν ενημέρωση ή και βοήθεια στην τηλεφωνική γραμμή του Fair Work Australia 13 13 94 ή να επισκεφθούν την ιστοσελίδα http://www.fairwork.gov.au.

Υπάρχει και δωρεάν υπηρεσία διερμηνέων στο 13 14 50.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Γιατί το Πάσχα των Καθολικών συνήθως δεν συμπίπτει με εκείνο των Ορθοδόξων;

shgiati1

Στην Ελλάδα καθολικοί και ορθόδοξοι εορτάζουν την ίδια περίοδο.

Το Πάσχα των ορθοδόξων χριστιανών φέτος ακολουθεί κατά μία εβδομάδα αυτό των Καθολικών, αν και στην Ελλάδα καθολικοί και ορθόδοξοι εορτάζουν την ίδια περίοδο. Γιατί όμως συμβαίνει αυτό;

Αναζητώντας απάντηση, ο ιστότοπος pontos-news.gr επικοινώνησε με τον πατέρα Νικηφόρο, πρώην Γενικό Αρχιερατικό Επίτροπο και παλαιό μέλος του Καθολικού Ναού Αγίου Διονυσίου στην Αθήνα, ο οποίος έδωσε πολύ σημαντικές πληροφορίες.

«Τρεις είναι οι διαφοροποιήσεις αναφορικά με την ημερομηνία του εορτασμού του Πάσχα μεταξύ των Καθολικών και των Ορθοδόξων. Άλλοτε γιορτάζουμε μαζί, άλλες φορές με διαφορά μίας εβδομάδας, όπως και φέτος, και άλλοτε με διαφορά ενός μήνα, όπως θα συμβεί το 2016, όταν η Καθολική Εκκλησία θα έχει Πάσχα στις 27 Μαρτίου ενώ η Ορθόδοξη την 1η Μαΐου.

»Το Πάσχα κανονικά, σύμφωνα με το θάνατο του Χριστού, συνέβη την άνοιξη, τον Απρίλιο ή αλλιώς μήνα Νισάν (στα μέσα του) κατά τους Εβραίους. Ήδη όμως, από τους πρώτους αιώνες, ο εορτασμός εμφάνισε διαφοροποιήσεις μέσα στον χριστιανικό κόσμο και δεν ετελείτο από κοινού.

»Αρχικά, ο τρόπος του καθορισμού της ημερομηνίας γινόταν ανάλογα με την πορεία της Σελήνης την άνοιξη κατά το μήνα Απρίλιο και, ουσιαστικά όλη η ιστορία της διαφοράς ξεκινά από εκεί.

»Πρόκειται για ένα θέμα επιστημονικό και όχι δογματικό, και αφορά τους νόμους της φύσης.

»Οι καθολικοί γιορτάζουν το Πάσχα την Κυριακή μετά την πρώτη πανσέληνο, μετά δηλαδή την 21η Μαρτίου που είναι η ημερομηνία της Εαρινής Ισημερίας, ενώ οι ορθόδοξοι πάνε μια εβδομάδα πίσω, διότι ακολουθούν ένα άλλο σύστημα που υποστηρίζει ότι δεν είναι γεμάτη η Σελήνη κι έτσι πρέπει να περιμένουν μέχρι να γεμίσει, έτσι ώστε να μπορούν να γιορτάσουν την Ανάσταση του Κυρίου. Αυτήν τη διαφοροποίηση την επιβαρύνει και ο λανθασμένος υπολογισμός του κύκλου των πανσελήνων».

»Το 325 μ.Χ., κατά τη διάρκεια της Α’ Οικουμενικής Συνόδου στη Νίκαια της Βιθυνίας, επετεύχθη συμφωνία και έτσι το Πάσχα γιορταζόταν από κοινού για πολλούς αιώνες, την πρώτη Κυριακή μετά την πανσέληνο που ακολουθεί την Εαρινή Ισημερία της 21ης Μαρτίου».

Τι συνέβη όμως και επανέκαμψε η διαφοροποίηση;

«Το 1582 συστήθηκε στους πιστούς από τον Πάπα Γρηγόριο ΙΓ’ το λεγόμενο Γρηγοριανό Ημερολόγιο, το οποίο με τη βοήθεια αστρονόμων και ειδικών επιστημόνων, προχώρησε σε διόρθωση του Ιουλιανού ημερολογίου που ίσχυε μέχρι τότε και το οποίο φαίνεται ότι είχε πέσει έξω κατά δεκατρείς ημέρες. Η διόρθωση όμως αυτή δεν έγινε αποδεκτή από όλους τους ορθόδοξους κι έτσι η ιστορία άρχισε να επαναλαμβάνεται.

»Όλοι οι χριστιανοί δέχονται την 21η Μαρτίου ως την επίσημη ημερομηνία της Εαρινής Ισημερίας, αλλά σε ό,τι αφορά τον εορτασμό του Πάσχα οι ανατολικοί λαοί ακολουθούν το παλαιό ημερολόγιο (το Ιουλιανό), το οποίο έχει δεκατρείς μέρες περισσότερες από το Γρηγοριανό. Τα έτη κατά τα οποία έχουμε πανσέληνο μεταξύ 21ης Μαρτίου στο Γρηγοριανό ημερολόγιο και 21ης Μαρτίου στο Ιουλιανό ημερολόγιο (δεκατρείς δηλαδή μέρες αργότερα) για τους χριστιανούς της Δύσης είναι η πανσέληνος του Πάσχα, ενώ οι χριστιανοί των ανατολικών κρατών πρέπει να περιμένουν την επόμενη πανσέληνο. Και εκεί ακριβώς έγκειται και η διαφοροποίηση που κάνει τους μεν να γιορτάζουν το Πάσχα νωρίτερα από τους άλλους».

Με τις κοινότητες των καθολικών στην Ελλάδα τι γίνεται; Πότε εορτάζουν το Πάσχα;

«Οι καθολικοί Έλληνες που ζούμε στην Ελλάδα είμαστε μια μικρή μειονότητα και ζούμε μέσα σε μικτές οικογένειες μεταξύ καθολικών και ορθοδόξων. Έτσι, ζητήσαμε από την Αγία Έδρα γύρω στο 1970 να γιορτάζουμε το Πάσχα μαζί με τους ορθοδόξους για λόγους κοινωνικούς, π.χ. το να συμπίπτει η ημερομηνία που τα σχολεία είναι κλειστά και που είναι αργία για τους εργαζομένους. Αυτή η ιδιαιτερότητα συμβαίνει μόνο στην Ελλάδα. Τελούμε δηλαδή το Πάσχα με τους ορθοδόξους, παρόλο που -όπως φέτος- γιορτάζουμε το Πάσχα μια εβδομάδα νωρίτερα».

Πηγή: Νέος Κόσμος

Aυστραλία:Φορολόγηση καταθέσεων προ των πυλών

untitled

Οι τράπεζες προειδοποιούν ότι εναπόκειται στη διακριτική τους ευχέρεια να μετακυλήσουν τη χρέωση στους καταναλωτές

Στη φορολόγηση των τραπεζικών καταθέσεων προτίθεται να προβεί η κυβέρνηση, επιδιώκοντας έσοδα της τάξης των 500 εκατομμυρίων δολαρίων το χρόνο. Σκοπός του σχεδίου που επεξεργάζεται ο υπουργός Οικονομικών, κ. Joe Hockey, είναι να δημιουργηθεί ένα δίχτυ ασφαλείας για την περίπτωση χρεοκοπίας του αυστραλιανού τραπεζικού συστήματος, ενδεχόμενο που η Ένωση Αυστραλιανών Τραπεζών απορρίπτει ως εξαιρετικά απίθανο, καθώς δεν έχει συμβεί κάτι τέτοιο από τη δεκαετία του 1890.

Αντιθέτως, οι τράπεζες προειδοποιούν ότι εναπόκειται στη διακριτική τους ευχέρεια να μετακυλήσουν τη χρέωση, αν τελικά συμπεριληφθεί στον προϋπολογισμό του Μαΐου, στους καταθέτες, μειώνοντας έτσι το ύψος των τόκων κι επιβαρύνοντας σημαντικά τους συνταξιούχους και όσους έχουν λογαριασμούς ταμιευτηρίου.

Από το περιβάλλον του Υπουργείου Οικονομικών, αυτό εκλαμβάνεται ως απειλή και διαμηνύεται ότι οι τράπεζες είναι σε θέση να απορροφήσουν το κόστος μιας τέτοιας χρέωσης, χωρίς να την μετακυλήσουν στους καταθέτες.

Από την πλευρά του, το Εργατικό Κόμμα, διά στόματος του σκιώδους θησαυροφύλακα, κ. Chris Bowen, κατηγορεί την κυβέρνηση Abbott για αθέτηση μίας ακόμη προεκλογικής υπόσχεσης. Σημειώνεται ότι στην προεκλογική περίοδο του 2013, το Εργατικό Κόμμα πρότεινε μια ειδική χρέωση ασφάλειας των τραπεζικών καταθέσεων.

Πηγή: Νέος Κόσμος