Daily Archives: February 18, 2014

Μάντσεστερ Σίτι – Μπαρτσελόνα για το Champions League

cl

 

Η κορυφαία διασυλλογική διοργάνωση της Ευρώπης επιστρέφει και η φάση των “16” ξεκινά το βράδυ της Τρίτης με την επίσκεψη των “μπλαουγκράνα” στο “Σίτι οφ Μάντσεστερ”, αλλά και με την Μπάγερ να υποδέχεται στο Λεβερκούζεν την Παρί Σεν-Ζερμέν.

“Αυτός θα μπορούσε να είναι ο τελικός”, τόνισε στην συνέντευξη τύπου ο τεχνικός της Μπαρτσελόνα, Χεράρδο Μαρτίνο και συνέχισε: “Θα ήταν καλύτερο να τους συναντήσουμε αργότερα, έστω στα προημιτελικά”.

Ο Αργεντινός τόνισε πως η καλύτερη άμυνα θα είναι για την ισπανική ομάδα να έχει την κατοχή της μπάλας, ενώ λυπάται που δεν παίζει ο Αγκουέρο, αν και θα έχει έναν… πονοκέφαλο λιγότερο.

Από την άλλη, ο Μανουέλ Πελεγκρίνι ξεκαθάρισε πως οι παίκτες του δεν γίνεται να μην σκέφτονται πως απέναντί τους είναι ο Λιονέλ Μέσι, αλλά από την άλλη δεν γίνεται να παίξουν και να σκέφτονται μόνο αυτό, ενώ θέλει καλό ματς που θα ευχαριστούν οι φίλαθλοι (απέφυγε να μιλήσει να πρόκριση).

Ο Χιλιανός προπονητής, εκτός του Σέρχιο Αγκουέρο, δεν έχει στην διάθεσή του τον Τζέιμς Μίλνερ λόγω τιμωρίας, ενώ έχει ξεπεράσει τον τραυματισμό του ο Σαμίρ Νασρί και είναι αμφίβολοι οι Φερναντίνιο και Νάστασιτς.

Ο Νεϊμάρ αγωνίστηκε για λίγα λεπτά κόντρα στην Ράγιο Βαγιεκάνο, αλλά ο Μαρτίνο τόνισε πως δεν θα ρισκάρει για να τον βάλει στην 11άδα αν δεν είναι έτοιμος (νοκ-άουτ μόνο ο Ντος Σάντος).

Οι “πολίτες” έχουν 4 Ισπανούς στο ρόστερ, οι οποίοι είναι πολύ πιθανό να είναι όλοι στην αρχική 11άδα, ενώ για πρώτη φορά παίζουν στους “16” της διοργάνωσης, με την Μπαρτσελόνα να έχει 6 συνεχόμενες παρουσίες στα ημιτελικά!

Οι πιθανές 11άδες

ΣΙΤΙ: Χαρτ, Σαμπαλέτα, Κομπανί, Ντεμιτσέλις, Κολάροβ, Χάβι Γκαρθία, Γιαγιά Τουρέ, Χεσούς Νάβας, Νταβίντ Σίλβα, Τζέκο, Νεγκρέδο.

ΜΠΑΡΤΣΕΛΟΝΑ: Βίκτορ Βαλντές, Ντάνι Άλβες, Πικέ, Μαστσεράνο, Τζόρντι Άλμπα, Μπουσκέτς, Τσάβι, Ινιέστα, Αλέξις Σάντσες, Φάμπρεγκας, Μέσι.

Πηγή: sport24.gr

 

Del Piero and the All Stars vs Juventus

370562_heroa

Superstar Alessandro del Piero has been announced as captain of A-League All Stars side to tackle Juventus in a friendly in August.

Alessandro del Piero will play against Juventus for the first time in his career when he captains the A-League All Stars for a clash against the Old Lady in August.

Del Piero on Tuesday confirmed he will captain the All Stars for the match at ANZ Stadium on August 10.

His decision to play the match in early August also suggests that he will continue his career at Sydney FC, despite constant rumours of a move at the end of this season.

The 39-year-old spent 19 years at Juventus, captaining them for 11 seasons, scoring a record 290 goals from 705 matches.

It is the third time the Italian giants have come to Australia following previous tours in 1984 and in 2008 when they defeated Melbourne Victory 4-1.

“To have a club of the calibre of Juventus FC come to Sydney is a massive coup for football in Australia,” FFA CEO David Gallop said.
“To put it into perspective, it’s very possible that of the 24 players in the Juventus FC first team squad, 16 players could be at the 2014 FIFA World Cup representing eight different nations.
“This match will be a fantastic opportunity for fans to see the best of the Hyundai A-League line-up against some of the world’s best international footballers in our own backyard.”

source: goal.com

Καμία πολιτική για τους νέους στην Ελλάδα

council of europe

Κόλαφος το Συμβούλιο της Ευρώπης

Το Συμβούλιο της Ευρώπης, στην έκθεσή του για τις εθνικές πολιτικές των κρατών-μελών για τους νέους, συμπεραίνει την απόλυτη έλλειψη υποστήριξης της νεολαίας στην Ελλάδα.

Μάλιστα, όπως σημειώνει: «Αυτό που απορρέει από τη δέσμευση της κυβέρνησης για την προώθηση της επιχειρηματικότητας είναι η άποψη ότι οι νέοι Έλληνες είναι παθητικοί και εξαρτημένοι. Στο πλαίσιο αυτό, η γενική προσέγγιση για τη νεολαία στην Ελλάδα μπορεί να σκιαγραφηθεί ως αντιδραστική». Κατά το Συμβούλιο της Ευρώπης, σύμφωνα με το EurActiv.gr. ο κοινωνικός αντίκτυπος της κρίσης δείχνει αύξηση του αριθμού των νέων, 18-24 ετών, που ζουν σε οικογένειες ανέργων, σε κίνδυνο φτώχειας ή κοινωνικού αποκλεισμού, παρ’ όλα αυτά «οι κατάλληλες πολιτικές απαντήσεις παραμένουν ένα ζήτημα».  «Σε περιόδους κρίσης υπάρχει μια τάση οι χώρες να αποσύρουν και να μειώνουν την υποστήριξή τους για τους νέους. Αυτό σημαίνει περαιτέρω εγκατάλειψη όσων ήδη αισθάνονται εγκαταλελειμμένοι, καταπονημένοι και ακόμη προδομένοι» δηλώνει ο Δρ. Χάουαρντ Ουίλιαμσον, καθηγητής Ευρωπαϊκής Πολιτικής για τους Νέους στο Πανεπιστήμιο Νότιας Ουαλίας.

Η ενίσχυση για τη συμμετοχή και την εμπλοκή των νέων στην πραγματικότητα είναι πιο σημαντική στο πλαίσιο της λιτότητας, τονίζει ο καθηγητής. «Διαφορετικά, ο πιο ταλαντούχος αισθάνεται ότι δεν υπάρχει άλλη επιλογή από το να φύγει, και εκείνοι με λιγότερους προσωπικούς πόρους και προσόντα απομονώνονται ακόμη περισσότερο από την κοινωνία» συμπλήρωσε.

Η έκθεση του Συμβουλίου της Ευρώπης τονίζει πως «οι γραφειοκρατικές διαδικασίες είναι πιο σημαντικές από την ουσία της πολιτικής» και ακόμα ότι «η σημαντική πρόκληση για την Ελλάδα είναι να θεσπίσει μηχανισμούς που θα απελευθερώσουν το επιχειρηματικό και συμμετοχικό πνεύμα όχι μόνο των νέων της, να τους δώσει ελπίδα και πεποίθηση στο μέλλον τους και στη χώρα τους».

Επιπλέον, η έκθεση σημειώνει τις χαμηλές δημόσιες επενδύσεις στην εκπαίδευση και την κατάρτιση, κάτι που καθιστά την επίτευξη των εθνικών στόχων εξαιρετικά δύσκολη, καθώς οι περικοπές εμποδίζουν τις μεταρρυθμίσεις στην εκπαίδευση ως προς τη σχέση της με την αγορά εργασίας.

Στο ίδιο πλαίσιο, σημειώνεται πως οι νέοι αγρότες δεν έχουν εμπιστοσύνη στην αγροτική επιχειρηματικότητα και καινοτομία, καθώς οι δημοσιονομικοί περιορισμοί και η περίπλοκη γραφειοκρατία εμφανίζονται ως εμπόδια, ενώ διαπιστώνονται διακρίσεις στην αγορά εργασίας των νέων στην Ελλάδα. Σύμφωνα με στοιχεία της ΕΛΣΤΑΤ για το 2013, οι νέες Ελληνίδες, οι έφηβοι και οι νέοι που ζουν σε αγροτικές περιοχές είναι αντιμέτωποι με σοβαρά εμπόδια για την είσοδό τους στην αγορά εργασίας.

Οι Ελληνίδες χρειάζονται περισσότερο χρόνο για να βρουν την πρώτη τους δουλειά μετά την ολοκλήρωση της εκπαίδευσής τους και τα αποτελέσματά τους στην αγορά εργασίας είναι σημαντικά χειρότερα από εκείνα των ανδρών, γεγονός που οφείλεται, κυρίως, στην υψηλότερη πιθανότητα της απόσυρσής τους από την αγορά εργασίας. Το ποσοστό ανεργίας είναι υψηλότερο για τα άτομα με ξένη υπηκοότητα (38,3%) σε σύγκριση με το αντίστοιχο των Ελλήνων υπηκόων (26,1%), ενώ το ποσοστό των οικονομικά ενεργών ξένων υπηκόων είναι σημαντικά υψηλότερο από το αντίστοιχο ποσοστό για άτομα ελληνικής ιθαγένειας (72,8% σε σύγκριση με το 51,7%).

Ακόμη, η έκθεση σημειώνει ότι η στρατιωτική θητεία διακόπτει το μονοπάτι της ζωής των νέων Ελλήνων, ενώ είναι ιδιαίτερα επικριτική και για την «παντελή» έλλειψη νομοθετικού και στρατηγικού πλαισίου σχετικά με την ενασχόληση με τα κοινά και τον εθελοντισμό. «Δεν υπάρχει σημαντική μετάβαση στην ενασχόληση με τα κοινά μέσω ΜΚΟ και του εθελοντισμού στην Ελλάδα», τονίζει.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Ομογενής ο νέος διευθυντής της Bank of Sydney

shkoustoulis

Ο κ. Ζήσης Κουστούλης

Στο υποκατάστημα Kingsford.

Η Bank of Sydney ανακοίνωσε την πρόσληψη του Ζήση Κουστούλη, νέου Bank Manager για το κατάστημα Kingsford.

Ο κ. Κουστούλης είναι ένας επιτυχημένος Τραπεζίτης που εργαζόταν μέχρι πρόσφατα και για 14 χρόνια στη Τράπεζα Westpac. Kέρδισε πληθώρα διακρίσεων και βραβείων για τη προσφορά του στη περιοχή Ανατολικών προαστίων Σίδνεϊ, όπως το πλέον αναγνωρισμένο βραβείο «Alfred Davidson Award», το οποίο κέρδισε τρείς φορές. Δύο φορές ώς Bank Manager και μία φορά για τις επιδώσεις του σαν Personal Βanker παλαιότερα το 2001.

Είχε, επίσης, κερδίσει το βραβείο Local Hero award για τη προσφορά του στη προώθηση και διατήρηση των αξιών και του οραματος της Τράπεζας. Ονομάστηκε Home Lender της χρονιάς τo 2008, 2009 , 2010 στη περιοχή Ανατολικών προαστείων.

Ο κ. Κouστούλης, προτού έρθει στην Αυστραλία, σπούδασε στην Ελλάδα και τελείωσε τη στρατιωτική του θητεία εκεί. Ξεκίνησε στη Westpac αρχικά ως teller και ανέβηκε σταθερά τη βαθμίδα ώς Personal Banker, Branch Manager, Home Finance Manager και μετά ώς Bank Manager. Μέχρι πρόσφατα ήταν ο διευθύνων και υποστηρικτής διευθυντής για τις τοπικές επιχειρήσεις και το τμήμα στεγαστικών δανείων ανατολικών προαστίων, ανεβάζοντας την περιοχή αυτή στο νούμερο 1 της Westpac στη Νέα Νότια Ουαλία.

Πηγή: Νέος Κόσμος

«Μού αρνήθηκαν να μπω στο συμβούλιο γιατί είμαι γυναίκα»

mildura

Αυτό ισχυρίζεται συμπάροικος που έσυρε στα δικαστήρια τo εκκλησιαστικό συμβούλιο Ενορίας Ευαγγελισμού της Θεοτόκου Mildura

Στο διαιτητικό δικαστήριο VCAT της Βικτώριας «συναντήθηκαν» προχθές το εκκλησιαστικό συμβούλιο της Ενορίας Ευαγγελισμού της Θεοτόκου Mildura και η ομογενής, επίσης από την Mildura, Μαρία Μπακοπούλου.

Και η συνάντηση δεν ήταν καθόλου φιλική, καθώς η κ. Μπακοπούλου είχε καταθέσει μήνυση κατά του εκκλησιαστικού συμβουλίου. Η κ. Μπακοπούλου στη μήνυσή της ανέφερε ότι, ενώ προσπάθησε να γίνει μέλος του εκκλησιαστικού συμβουλίου, τα μέλη του απέρριψαν την αίτησή της και αυτό το έκαναν επειδή είναι γένους θηλυκού. Παρόντες κατά την ακρόαση της υπόθεσης φυλετικών διακρίσεων, και πολλοί συμπάροικοι από τη Mildura που, σύμφωνα με τα λεγόμενα της κ. Μπακοπούλου, ήταν με το μέρος της.

Όπως ανέφερε η ενάγουσα στο διαιτητικό δικαστήριο, η πρόθεσή της να γίνει μέλος του εκκλησιαστικού συμβουλίου γεννήθηκε λίγο μετά τον θάνατο του πατέρα της το 2009. «Προσπάθησα να κανονίσω το εξάμηνο μνημόσυνο του πατέρα μου και ενώ ο ιερέας μας που μας επισκέπτεται από την Ενορία Renmark ήταν διαθέσιμος να κάνει την τελετή, κανένα μέλος του εκκλησιαστικού συμβουλίου δεν ήταν διαθέσιμο να ανοίξει την εκκλησία. Τότε αποφάσισα να κάνω αίτηση για να γίνω μέλος του συμβουλίου, έτσι ώστε να βοηθήσω». Όπως αναφέρθηκε, το συμβούλιο τής αρνήθηκε το δικαίωμα να γίνει μέλος του συμβουλίου παρά το γεγονός ότι έκανε την σχετική αίτηση.

Το εκκλησιαστικό συμβούλιο αντιπροσώπευσε στο δικαστήριο ο κ. Βασίλης Σταματίου, ο οποίος, κατά την ακροαματική διαδικασία, αρνήθηκε να φανερώσει τους λόγους για τους οποίους το συμβούλιο αρνήθηκε την συμμετοχή της Μπακοπούλου σε αυτό.

Ο κ. Σταματίου είπε στο δικαστήριο ότι η απόφαση να απορριφθεί η αίτηση της Μπακοπούλου ήταν ομόφωνη, ότι δεν υπάρχει πουθενά στο Καταστατικό κάποια παράγραφος που να απαγορεύει σε γυναίκες να γίνουν μέλη του συμβουλίου και ότι η κ. Μπακοπούλου, επειδή ο πατέρας της ήταν μέλος του εκκλησιαστικού συμβουλίου. πιστεύει ότι μπορεί και αυτή αυτόματα να γίνει μέλος, κάτι που δεν ισχύει. Ο Σταματίου ανέφερε, επίσης, ότι η απόφαση του συμβουλίου δεν πάρθηκε με βάση το φύλο της Μπακοπούλου.

Και ενώ οι δύο αντιμαχόμενες πλευρές θα πρέπει να περιμένουν για ένα ακόμα μήνα, η κ. Μπακοπούλου, που επικοινώνησε με το «Νέο Κόσμο» δήλωνε χθες ότι δεν έχει κανένα πρόβλημα, αν δικαιωθεί από το VCAT, να συνεργαστεί με τα υπόλοιπα μέλη του συμβουλίου που συνάντησε για τελευταία φορά στην αίθουσα του διαιτητικού δικαστηρίου VCAΤ.

«Οι εποχές αλλάζουν και παρά το γεγονός ότι καμία γυναίκα δεν έχει μέχρι σήμερα γίνει μέλος του εκκλησιαστικού συμβουλίου της Ενορίας μας, αυτό δεν σημαίνει ότι δεν μπορώ εγώ να γίνω. Για τα πάντα υπάρχει η αρχή» είπε χαρακτηριστικά.

Πηγή: Νέος Κόσμος

Lemnos trip for talented student

anzac%20award

15-year-old Michael Manoussakis will be visiting Lemnos after winning the Premier’s Spirit of Anzac prize.

A family connection is what spurred Marymede Catholic College student Michael Manoussakis to enter the Premier’s Spirit of Anzac awards.

With the task of writing an entry based of the relevance of the Anzac spirit to life in Australia today, the young student decided to follow his migratory past and look into the Greek connection of World War I through his grandparents.

“Ι entered it because I am really interested about the history of the region where my family comes from,” Michael tells Neos Kosmos.

“My grandmother comes from an island next to Lemnos, Imvros, and this competition gave me the chance to focus on the Mediterranean and Europe and that interests me.”

He is now one of twelve young Victorians who will be packing their bags and heading on an overseas trip that will give them the opportunity to visit Gallipoli, the Western Front and, for the first time, Lemnos in Greece. It has been years in the making to include the island as a stop over point for the trip. Since the competition’s inception in 2004, the groups have only visited Crete in Greece and have missed the crucial point of Lemnos.

Michael’s entry was chosen out of 500 diverse entries that included essays, drawings, poems and songs.

His essay reflected the way Greece’s involvement with the Anzac soldiers paved the way for a deep friendship between the two countries and helped his grandparents eventually migrate.

“The essay that I wrote was about how the courage of the Anzacs is reflected in our multicultural society and I also spoke about the fact that if it wasn’t for the Australian forces’ involvement in the conflict in the Mediterranean, my grandparents might not have had the opportunity to migrate to Australia. It is because of the ANZACs that I am here today,” he says.

Through his research, Michael was able to uncover that his grandfather fought in both World War I and World War II and he discovered lots of first hand stories of the battle fronts.

Despite his strong interest in history, the 15-year-old student is looking towards following a career in engineering.

During the trip in April, the students will be guided by Professor Bruce Scates, an expert on World War I history.

Minster for Veteran Affairs Hugh Delahunty says this competition is one of the best ways for the younger generation to keep the story of the Anzacs alive for other generations.

“This trip will be an important milestone for each of those 12 students, and will ensure that the stories of our Anzacs are kept alive with the younger generations,” he said.

This year marks the beginning of the Anzac Centenary period and will be a time many Australians will be remembering the sacrifice both Australians and Greeks made in the war.

Entries for the Spirit of Anzac Prize in 2014-15 are now open to year nine and ten students. For more information about the awards visit www.veterans.vic.gov.au

source: Neos Kosmos

Racial vilification fight continues

Shorten-racial%20vilification

Ethnic communities representatives opposing the changes to the racial vilification law, after their meeting with Leader of the Opposition Bill Shorten.
Photo Supplied.

Community groups claim bipartisan support for retention of law against racial vilification.

Representatives of the Indigenous, Greek, Jewish, Chinese, Armenian and Korean communities are continuing their campaign to persuade Federal politicians against any repeal or watering down of Australia’s laws against racial vilification.

The Abbott government, in the name of freedom of speech, has signalled its intention to review the law in light of the Bolt case but community groups have rallied to its defence.

The Racial Discrimination Act of 1975, and specifically section 18C, makes it a criminal act to use language that insults, offends or humiliates a person on the basis of race or ethnicity.

In 2011, columnist Andrew Bolt was found by the Federal Court to have contravened sections of the Racial Discrimination Act which prohibit public conduct that is reasonably likely to “offend, insult, humiliate or intimidate” a person or groups because of their skin colour or national or ethnic origin. Bolt had written a series of articles challenging the identity and bona fides of “light-skinned Aborigines”. The Court found that the articles “contained errors of fact, distortions of the truth and inflammatory and provocative language”.

Bolt did not appeal the decision.

“We have now spoken to Federal MP’s in the Coalition, ALP, the Greens, Independents and the minor parties and have been receiving across the board expressions of support for our position”, George Vellis, Co-ordinator, the Australian Hellenic Council said this week.

“Once people understand that the existing law only applies to serious cases and requires an objective test to be satisfied based on community standards, rather than a subject test based on hurt feelings, it becomes clear that the current law has nothing to do with limiting free speech. It does not stop anybody from offending or insulting others because of their opinions or beliefs.

People can change their opinions or beliefs. But the current law does prohibit publicly offending and insulting others because of their race, which is something people cannot change.”

“Offending and insulting other people because of their race is not about persuasion. It’s about attacking their human dignity.”

George Vellis said that the breadth and depth of support for the current legislation among members of Parliament from across the political spectrum had “exceeded our most ambitious hopes”. “The Racial Discrimination Act is one of Australia’s most iconic pieces of legislation. It goes to the heart of Australia’s identity as a nation that is both democratic and culturally diverse. The Act ought not to be changed unless there are truly compelling reasons. The outcome of the Bolt case falls a long way short in that regard”.

The Australian Human Rights Commission received in 2012 a 59 per cent increase in complaints about racial abuse in the work place, on radio, on public transport and elsewhere, while the complaints per year in relation to alleged violations of the right of freedom of expression are less than five.

source:Neos Kosmos

Ξυστά από τη Γη περνάει αύριο τεράστιος αστεροειδής

ASTEROIDIS_396536406

Ένας αστεροειδής μεγάλος όσο σχεδόν τρία ποδοσφαιρικά γήπεδα (με διάμετρο γύρω στα 270 μέτρα) θα περάσει αύριο, Τρίτη, τα ξημερώματα σχετικά κοντά από τη Γη, αλλά σε απόσταση ασφαλείας. Σύμφωνα με τις πρώτες εκτιμήσεις των επιστημόνων, υπάρχει πολύ μικρή πιθανότητα να πέσει στη Γη τα επόμενα 100 χρόνια.

Ο δυνητικά επικίνδυνος αστεροειδής 2000 ΕΜ26 ταξιδεύει με ταχύτητα 12,4 χιλιομέτρων το δευτερόλεπτο και, σύμφωνα με το Space.com, η τροχιά του θα προσεγγίσει στο κοντινότερο σημείο της τη Γη περίπου στις 04:00 ώρα Ελλάδος της Τρίτης.

Η «άφιξη» έχει έναν… επετειακό χαρακτήρα, καθώς γίνεται έναν χρόνο μετά την πτώση ενός πολύ μικρότερου αστεροειδούς στο Τσελιάμπινσκ της Ρωσίας, πέρυσι στα μέσα Φεβρουαρίου. Είναι μία ακόμα υπενθύμιση ότι η Γη απειλείται ανά πάσα ώρα και στιγμή από διάφορα ουράνια σώματα, που διασταυρώνονται με την τροχιά της.

Το κοντινό πέρασμα του 2000 ΕΜ26 θα καταγράψει η online ρομποτική κάμερα του αμερικανικού παρατηρητηρίου Slooh από τα Κανάρια Νησιά (κάθε ενδιαφερόμενος που ξενυχτά, μπορεί να συνδεθεί διαδικτυακά στη διεύθυνση Slooh.com).

Το Slooh παρακολουθεί συστηματικά μια σειρά από δυνητικά επικίνδυνους αστεροειδείς και κομήτες, που έχουν αρκετά μεγάλο μέγεθος για να εντοπιστούν έγκαιρα και οι οποίοι θα μπορούσαν να προκαλέσουν τρομερές καταστροφές, αν πέσουν κάποτε στον πλανήτη Γη. Από το 2008 οι ρομποτικές κάμερες του έχουν καταγράψει το πέρασμα από τη «γειτονιά» της Γης αρκετών δυνητικά επικίνδυνων αστεροειδών, όπως οι 2012 LZ1, «Τουτάτης» και «Άποφις».

Τον Φεβρουάριο του 2013, λίγο πριν γίνει το περιστατικό στο Τσελιάμπινσκ, ο αστεροειδής 2012 DA14, διαμέτρου 30 μέτρων και βάρους 40.000 τόνων, «έξυσε» τη Γη, περνώντας σε απόσταση μόλις 27.680 χιλιομέτρων, μικρότερη και από αυτή των γεωστατικών δορυφόρων. Ήταν το κοντινότερο πλησίασμα στον πλανήτη μας που έχει κάνει κάποιος αστεροειδής αυτού του μεγέθους κατά τις τελευταίες δεκαετίες.

Ο αστεροειδής του Τσελιάμπινσκ, που εξερράγη σχεδόν 30 χλιόμετρα πάνω από τη Σιβηρία στις 15 Φεβρουαρίου 2013, απελευθερώνοντας ενέργεια άνω των 20 ατομικών βομβών, ήταν μικρότερος, έχοντας διάμετρο 20 μέτρων. Ως ανάμνηση του συμβάντος, η ρωσική κυβέρνηση ανακοίνωσε ότι δέκα χρυσά μετάλλια που δόθηκαν στις 15 Φεβρουαρίου φέτος, στους χειμερινούς Ολυμπιακούς αγώνες του Σότσι, είχαν ενσωματωμένα μικρά κομμάτια από τα θραύματα εκείνου του μετεωρίτη.

Πηγή: newsit.gr, www.pontos-news.gr

Ange Postecoglou’s focus on team not venue

images4UUYX7GU

NATIONAL coach Ange Postecoglou has brushed off speculation that one of the venues for Australia’s World Cup games could be axed, declaring he has more important things to worry about in the lead-up to the finals in Brazil in June.

The Socceroos, along with World Cup champion Spain and six other countries, face the possibility of their preparations being thrown into disarray amid unconfirmed reports FIFA could strip the city of its right to host matches.

It has been suggested the stadium in Curitiba, which is being renovated, is behind schedule and unlikely to be completed in time. A photograph taken late last month showed there had been no turf laid on the pitch while some of the stands looked bare of corporate and media facilities.

In a situation that smacks of political opportunism, it is also believed the city claims it has no more money to fund further improvements.

Australia is due to play Spain at the venue on June 23, while another three games have also been scheduled there.

FIFA is expected to make an announcement today with secretary-general Jerome Valcke playing down the concerns on Twitter.

“As announced many times, decision on Curitiba will only happen on 18 Feb. Rest pure speculation by people who just want to create rumours,” he tweeted yesterday.

An FFA spokesman suggested it was too far gone for FIFA to change the venue as it would cause huge problems in terms of ticketing, hotel accommodation and flights not just for the eight teams that have to play there but for fans as well.

Postecoglou was unconcerned when he attended yesterday’s unveiling of the Socceroos’ official World Cup strip for Brazil.

“I’ve heard nothing,” he said. “I’m off to Brazil tomorrow to check some training bases and stuff like that, but I won’t be looking at the venue.

“As far as we know, everything is going ahead and we will be there. When I was there in December the stadium was almost complete, so we’d be surprised if they are still having issues.” Postecoglou said his main thoughts surrounded selection of the 23-man squad and getting the preparation and pre-Cup friendlies sorted.

“We will play in the car park if we have to,” he said. “I’ll leave that stuff (about Curitiba) to other people to sort out.”

Of more concern for Postecoglou, who arrived back last week after a month in Europe scouting players, is the preparation for the friendly against Ecuador in London next month.

Significantly, he has promised “a bit of a new-look” side for the game. The likes of Brad Smith (Liverpool), Bailey Wright (Preston), Massimo Luongo (Swindon), Chris Herd (Aston Villa), Shane Lowry (Millwall), Curtis Good (Newcastle United), Jackson Irvine (Kilmarnock) and Ryan Williams (Oxford United) could all be in contention.

“It’s not about where the players come from,” Postecoglou said when asked if he would include a number of A-League players. “It will be a bit of a new look, some new faces and some people getting an opportunity whether they are from the A-League or overseas.

“Definitely the more I have thought about it, this game gives me the chance to try a few things … and I’ll do that.

“I think it is the last chance for experimenting. Beyond that Ecuador game there is nothing left. I’ve got to announce pretty much a squad of 30 by the beginning of the camp in May.

“I have to go with my gut instinct so there are a few I want to look at.”

Postecoglou was adamant that any player who missed out on the Ecuador game would still be in the running for a spot in Brazil.

“If a player misses it does not mean he will be ruled out,” he said. “There are a couple of players I know really well that I might not select, but I am not putting a line through them.”

Postecoglou could not add to the situation regarding captain Lucas Neill, who is still without a club.

“No, I haven’t spoken to him or any other players,” he said.

“I am trying to stick to what I have said all along, that players playing regularly and playing decent football … it is important I give them an opportunity.”