Category Archives: Uncategorized

Πανικός σε τουριστικό αξιοθέατο του Σίδνεϊ από τεράστια κύματα

huge

Μεγάλα κύματα παρέσυραν τους ανθρώπους και τους χτύπησαν με δύναμη πάνω στα βράχια

Στα νότια του Σίδνεϊ βρίσκεται ένα από τα πιο γνωστά παραθαλάσσια θέρετρα της Αυστραλίας, το πάρκο Figure 8, ένα πανέμορφο κομψοτέχνημα της φύσης πάνω στους βράχους με φυσικές πισίνες και τρύπες στις οποίες πολλοί απολαμβάνουν το μπάνιο τους, και ένα από τα πιο φημισμένα μέρη της χώρας για φωτογραφίες.

To σημείο αποτελεί πόλο έλξης για όλους τους Αυστραλούς, που έστω και μια φορά στη ζωή τους θα ήθελαν να βρεθούν στον συγκεκριμένο χώρο και να παίξουν με αυτή την ιδιαιτερότητα των φυσικών φαινομένων.

Την Δευτέρα όμως τα πράγματα δεν εξελίχθηκαν όπως τις άλλες φορές. Με την θερμοκρασία να βρίσκεται στην περιοχή κάπου στους 35 βαθμούς Κελσίου, οι λουόμενοι έφθασαν και πάλι κατά εκατοντάδες στο συγκεκριμένο αξιοθέατο, κάνοντας αυτό που ξέρουν: κολύμπι και φωτογραφίες.

Όμως οι Αρχές είχαν προειδοποιήσει για μεγάλα κύματα, περισσότερο του συνηθισμένου. Όπως όμως φάνηκε κανείς δεν άκουσε, και τα αποτελέσματα ήταν εξαιρετικά δυσάρεστα: Πάνω από 100 τραυματίες, οι περισσότεροι ελαφρά, και τουλάχιστον τρεις από αυτούς με πιο σοβαρά τραύματα που ανάγκασαν τις Αρχές να τους μεταφέρουν στο νοσοκομείο με ελικόπτερα.

Τα μεγάλα κύματα παρέσυραν τους ανθρώπους και τους χτύπησαν με δύναμη πάνω στα βράχια. Αν και αυτό αποτελεί μέρος της εμπειρίας, τα τελευταία γεγονότα αναγκάζουν τις Αρχές να σκέφτονται να κλείνουν το πάρκο όταν οι συνθήκες είναι αντίστοιχες.

Πηγή:Νέος Κόσμος

Yes, Odysseus was real

ODYSSEUS-SUITORS-

Homer, The Odyssey: Ulysses (Odysseus) killing the suitors of his wife Penelope on the island of Ithaca. Photo: Culture Club/Getty Images.

Astrophysicists have identified the date the suitors of Penelope were killed

The date on which the mythical Odysseus killed the suitors of Penelope has been identified by a group of astrophysicists.
According to Kathimerini news, this new attempt at dating the Homeric epics compared physical events described in the epics with astronomical phenomena.
As a result, the dates of some events narrated in the epics are being specified, and a new concept for their historicity is being created, with the aim of shedding some more light on the Homeric question. “We believe that the myth revolves around actual events,” Panagiota Preka-Papadima, professor of astrophysics at the University of Athens, told Kathimerini.

The multidisciplinary team, which has publications in international journals, believes some of the events described did occur, and has proved that the natural phenomena mentioned coincide with the time of their narration.

“Odysseus arrived in Ithaca on 25 October, 1207BC. Five days later there was an eclipse with 75 per cent coverage in the Ionian sea, and it is precisely when the massacre of Penelope’s suitors took place,” says Papadima. She is entirely convinced of the truthfulness of the described event.

The occurrence of the solar eclipse at that time has been proven with maps by NASA, describing foreseeable natural phenomena from 4500BC to AD10,000.

“Between 1300BC and 1130BC, the years during which the two epics take place, there were 14 solar eclipses. Of the five that would have been visible in the Ionian, two of them had a rate of two per cent helium and therefore were not noticed. Another was west of the sun, so our concern is only with two,” explains Papadima.

A total solar eclipse took place in 1143BC, close to the decline of the Mycenaean centres and therefore excluded by the scientists. The second took place on 30 October, 1207BC, in the afternoon until 5.30 pm, reflected in The Odyssey.

In Rhapsody PC, The Odyssey’s 20th book, which recounts the events which unfold prior to the killing of the suitors, Theoclymenus says:

“Ah, wretched men, what evil is this that you suffer? Shrouded in night are your heads and your faces and your knees beneath you; kindled is the sound of wailing, bathed in tears are your cheeks, and sprinkled with blood are the walls and the fair rafters. And full of ghosts is the porch and full the court, of ghosts that hasten down to Erebus beneath the darkness, and the sun has perished out of heaven and an evil mist hovers over all.”

“This is an account of the eclipse, which hid three-quarters of the solar disc,” says Papadima.

She believes the date is fully consistent with the weather, the autumn agricultural life and the midday time of the suitors’ murder as described by Homer.

The multidisciplinary team investigating the epics comprises Professors S. Papamarinopoulos, P. Preka-Papadima, assistant professor of astrophysics at the University of Athens, and researchers P. Antonopoulos, natural and amateur astronomer; P. Mitropetro, philologist and teacher; E. Mitropetrou, philologist and archaeologist; A. Tsironi, philologist and archaeologist and C. Sarantitis, writer, electrical and mechanical.

source:neos kosmos

Αυστραλία:Κόπηκαν 35.000 συντάξεις

untitled

Ήταν όλες συνταξιούχων του δημοσίου τομέα

Σχεδόν 35.000 συνταξιούχοι του δημόσιου τομέα, όπως πρώην εκπαιδευτικοί, νοσηλευτές, αστυνομικοί, πυροσβέστες και διοικητικοί υπάλληλοι κυβερνητικών και πολιτειακών υπηρεσιών σε όλη την Αυστραλία, είδαν τις συντάξεις τους να μειώνονται ή να κόβονται πλήρως από την αρχή του χρόνου.

Τα στοιχεία έχουν επιβεβαιωθεί και από το Centrelink και οι περικοπές, σύμφωνα με διάφορες κοινωνικές οργανώσεις, θα αφήσουν κάτω από το όριο της φτώχειας και εκτός του δικτύου κοινωνικής πρόνοιας, χιλιάδες άτομα. Η ομοσπονδιακή κυβέρνηση όμως,

επιμένει ότι οι περικοπές αυτές φέρνουν σε ευθεία γραμμή τις πολιτικές των συνταξιούχων του δημοσίου με εκείνων του ιδιωτικού τομέα.

Το Αυστραλιανό Συμβούλιο των Δημόσιων Οργανισμών αντέδρασε έντονα στις αλλαγές οι οποίες θα μειώσουν τα εισοδήματα των συνταξιούχων οι οποίοι κατέβαλαν μεγάλα ποσά στο superannuation στη διάρκεια του εργασιακού τους βίου. Κάλεσε δε τους συνταξιούχους να εκφράσουν τη δυσαρέσκειά τους στους πολιτικούς των εκλογικών τους εδρών. Ο πρόεδρος του Συμβουλίου, Richard Griffiths, αμφισβήτησε την πρόθεση της κυβέρνησης να φέρει ισορροπία στις ανωμαλίες χορήγησης των συντάξεων.

Αλλά ο υπουργός Κοινωνικών Υπηρεσιών, Christian Porter, είναι πεπεισμένος ότι οι αλλαγές θα ωφελήσουν το σύνολο των συνταξιούχων και θα καταστήσουν πιο δίκαιο το καθεστώς χορήγησης των συντάξεων.

Tο Κέντρο Πρόνοιας Σίδνεϊ εξέδωσε ανακοίνωση και συμφωνεί με τις αλλαγές για τους μελλοντικούς συνταξιούχους, αλλά θα έπρεπε να υπάρξουν ευνοϊκότερες ρυθμίσεις για εκείνους που έχουν ήδη συνταξιοδοτηθεί. “Οι χιλιάδες συνταξιούχοι οι οποίοι θα επηρεαστούν αρνητικά, δεν είναι σε θέση να ανατρέψουν την κατάσταση” δήλωσε ο διευθυντής του κέντρου Aaron Neal. “Έλαβαν τις αποφάσεις για τη συνταξιοδότησή τους με βάση τους κανόνες που ισχύουν σήμερα και δεν είναι σε θέση να αλλάξουν τις αποφάσεις τους αυτές. Πολλοί από αυτούς τους συνταξιούχους δεν είναι πλούσιοι και το μέσο ετήσιο εισόδημά τους είναι μόνο $27,550” συμπλήρωσε ο κ. Neal.

Πηγή:Νέος Κόσμος

Aυστραλία:Οδυνηρές απώλειες λόγω Κίνας και αναμένονται τα χειρότερα…

images

$2.500 έχασε ο κάθε εργαζόμενος της Αυστραλίας

Με οδυνηρές οικονομικές απώλειες για τους κατοίκους της Αυστραλίας ξεκίνησε το 2016.

Εκτιμάται ότι λόγω της κρίσης της κινεζικής οικονομίας που κλυδωνίζει και την παγκόσμια οικονομία, ο μέσος Αυστραλός είδε το superannuation του να μειώνεται κατά 2,5%. Δηλαδή κατά μέσον όρο έχασε 2.500 δολάρια.

Όσοι, μάλιστα, έχουν επιλέξει οι αποταμιεύσεις τους στο superannuation να επενδύονται σε υψηλού ρίσκου μετοχές, έχασαν ακόμα περισσότερα χρήματα.

Όμως δεν είναι μόνο οι απώλειες στο superannuation που έχουν επιπτώσεις στους κατοίκους της Αυστραλίας.

Η επιβράδυνση της κινεζικής οικονομίας εκτιμάται πως ενδέχεται να δημιουργήσει μια μαύρη τρύπα ύψους 20 δισεκατομμυρίων στον προϋπολογισμό της χώρας.

Αν η πρόβλεψη αυτή επαληθευτεί, τότε αυτό σημαίνει νέες περικοπές και υψηλότερη φορολογία για να περιορισθούν τα ελλείμματα.

Αυτός είναι και ο λόγος που η κυβέρνηση Τέρνμπουλ εξετάζει το ενδεχόμενο αύξησης του φόρου Αγαθών και Υπηρεσιών, του γνωστού ως GST.

Το Εργατικό Κόμμα έχει ταχθεί εναντίον της αύξησης του φόρου του GST όπως υπογράμμισε το αρχηγός του, Μπιλ Σόρτεν, μετά την επιστροφή στα καθήκοντά του από τις διακοπές, ελπίζοντας ότι αυτό θα τον βοηθήσει να βελτιώσει τη δημοτικότητά του, η οποία εξακολουθεί να παρουσιάζει πτωτική τάση.

«Η αύξηση του GST από το 10% στο 15% είναι μια κακή ιδέα» λέει ο κ. Σόρτεν.

Αυτό δεν σημαίνει ότι το Εργατικό Κόμμα θα μπορέσει να ανατρέψει τυχόν αύξηση του φόρου αυτού που θα σημάνει ακριβότερα αγαθά αλλά και υπηρεσίες για όλους.

Δεδομένου της επιβράδυνσης της κινεζικής οικονομίας, η κυβέρνηση Τέρνμπουλ ίσως να μην έχει άλλη επιλογή από το να αυξήσει το GST για να κάνει ξανά τους προϋπολογισμούς πλεονασματικούς.

Σύμφωνα δε με οικονομικούς αναλυτές το κινεζικό Χρηματιστήριο φαίνεται ότι είναι αντιμέτωπο με ακόμα … χειρότερες μέρες. Και η Κίνα θα γεννήσει περαιτέρω αστάθεια για τους επενδυτές το 2016 και θα πλήξει την αυστραλιανή οικονομία ιδιαίτερα.

Οι επενδυτές, λένε οι αναλυτές, θα πρέπει να συνηθίσουν πάντως στην αστάθεια της κινεζικής αγοράς, και για να γίνει αυτό καλό θα ήταν να κατανοήσουν τι καθοδηγεί τις αγορές σήμερα.

Κατ’ αρχήν, όταν δημοσιεύονται κάποια αρνητικά δεδομένα,

οι φόβοι της επιβράδυνσης στην Κίνα εκτοξεύονται πέραν κάθε υπερβολής επειδή υπάρχει έλλειψη διαφάνειας σε σχέση με την κινεζική οικονομία. Τους επενδυτές δεν τους πειράζει η ασάφεια όταν οι οικονομίες αναπτύσσονται, αλλά ενοχλούνται έντονα όταν οι οικονομίες επιβραδύνουν. Όταν συμβαίνει αυτό, σκέφτονται πάντα το χειρότερο.

Ένα άλλο παράδειγμα είναι οι τιμές του πετρελαίου, οι οποίες μειώνονται εδώ και πάνω από έναν χρόνο. Συνήθως, οι επενδυτές αντιλαμβάνονται την πτώση των τιμών ως μια καλή είδηση για την οικονομική ανάπτυξη, καθώς το φτηνότερο πετρέλαιο σημαίνει ότι οι καταναλωτές μπορούν να ξοδέψουν περισσότερα σε άλλα πράγματα. Όμως, οι επενδυτές αναρωτιούνται κατά πόσο αυτή η πτώση των τιμών καθοδηγείται από την προσφορά ή τη ζήτηση. Στο βαθμό που οι επενδυτές πιστεύουν ότι η μείωση καθοδηγείται από τη ζήτηση, αυτό γίνεται αντιληπτό ως ένδειξη αποδυνάμωσης της ζήτησης στην Κίνα.

Ευρύτερα, η Κίνα βρίσκεται εν μέσω μιας μετάβασης, από μια οικονομία βασισμένη στις επενδύσεις σε μια οικονομία βασισμένη στην κατανάλωση, και αυτό δημιουργεί εμπόδια και δυσκολίες. Επιπλέον, η Κίνα προσπαθεί να κάνει τον καπιταλισμό να λειτουργήσει σε μια κομμουνιστική χώρα.

Πηγή:Νέος Κόσμος

The blessed waters of Port Melbourne

Epiphany%2005

Thousands of Orthodox Christians turned out for Epiphany Day celebrations across the country last Sunday in the cities of Melbourne, Sydney and Adelaide.

Melbourne’s blessing of the waters ceremony, traditionally observed on January 6, took place at Port Melbourne Pier.

Epiphany%20Day%2001

A number of men boarded the Carolina Anne, the boat transporting the participants out into the bay, with 16-year-old Lucas Fraccaro from Essendon emerging soon after with the blessed cross in hand.

The ceremony was officiated by Bishop Ezekiel of Dervis with the assistance of Bishop Iakovos of Militoupolis and members of the clergy.

The festivities continued in Port Melbourne, with everyone gathering to enjoy a feast of Greek food, along with entertainment throughout the day with live music and performances by the Manasis Dancing School.

Epiphany%20Day%2002A number of state representatives made an appearance on the day, including Melbourne Ports MP Michael Danby; member for Albert Park Martin Foley; Victorian Opposition Leader Matthew Guy; and the Consul General of Greece in Victoria, Christina Simantiraki.

source:neos kosmos

Arab-backed fund signs $434m deal to buy luxury Greek resort

resort

The new agreement includes amended special zoning and spatial planning for the development of Astir Palace.

Greece’s privatisation agency said it signed a €400 million ($434.3 million) deal with Jermyn Street Real Estate Fund to sell Astir Palace, a luxury seaside resort outside Athens.

Greece’s top administrative court had blocked the sale of the Astir Palace hotel complex in March, saying the town planning scheme that Greece submitted violated Greek law, as the construction of a large number of residential buildings would harm the natural and urban environment.

“Jermyn Street Real Estate Fund has signed the new agreement to submit the amended special zoning and spatial plan for the development of Astir Palace,” the Hellenic Republic Asset Development Fund (HRADF) said.

The fund represents investors from Turkey, Abu Dhabi, Dubai, Kuwait and other emirates.

The agency said the agreement ensured that the fund’s development plan for the resort was adjusted to the court’s opinion.

“The whole process is expected to be completed within the first half of 2016,” HRADF said.

The agency is expected to cash in about €100 million from the deal. The rest of the proceeds will go to National Bank, Greece’s largest lender, which owns about 85 per cent of the resort.

Privatisations have been a key condition of Greece’s international bailouts since 2010, but its state asset sales scheme has produced poor revenues due to bureaucratic delays and lack of political will.

So far, Athens has raised only about €3.5 billion from state asset sales versus an original target of €50 billion.

source:neos kosmos

Australia: Darling Basin Fishers and conservationists urge release of herpes virus to kill Murray river carp

untitled

Unlikely alliance says specialised disease will transform rivers and protect native fish species after exponential growth in numbers of the European invader.

Conservationists and recreational fishers have joined forces to support the release of a specialised herpes virus targeting carp in the Murray river.

Scientists at the Commonwealth Scientific and Industrial Research Organisation have been testing the koi herpes virus in Australian native fish species, birds, amphibians and other animals found along the river for seven years to see if it is safe to release into the ecosystem.

“The virus doesn’t cause disease in any species that we have looked at,” said Dr Ken McColl, the project’s lead researcher. “It doesn’t even seem to multiply in other species. We are very confident that it’s only going to affect carp.”

The virus affects the fish’s skin and kidneys, which control its water balance. It spreads from direct carp-to-carp contact and takes about seven days to have a noticeable effect. Once the carp is visibly sick it usually dies within 24 hours.

“The virus comes along and makes a mess of those tissues and the carp basically drowns,” McColl said.

He said it was genetically unrelated to other herpes viruses, including those that affect humans, but was similar in affect and structure. “Virtually every species have their own specific herpes virus and very few of those viruses cross into other species,” he said.

In Europe, where the virus was discovered in the late 1990s, the result was piles of dead fish at carp fisheries. By 2004 the disease had spread to wild rivers in Britain, threatening the angling industry, which relies heavily on carp.

But McColl said the virus typically spread slowly down river systems, which would allow for the Murray to be cleaned of dead fish as it moved along. “We’ve even had some inquiries from commercial operations looking to collect the dead carp for use in fertilisers,” he said.

European carp were introduced to Australia in the 1800s but did not become a problem until the 1950s, when a species used in carp farms in Europe found its way into the river system. The carp population increased exponentially and the bottom-feeding fish, which is neither fished recreationally nor eaten in Australia, has been compared to rabbits in its effect on the environment.

“It’s said that they make up up to 90% of the fish biomass in parts of the Murray-Darling basin and, with that sort of population intensity, there’s not much chance for our native fish species,” McColl said.

“The main problem is the way they feed. They sort of rip plants out of the river bed and they make the water very muddy so that the plants can’t grow back and the native fish can’t breed.”

The acting campaign director for the Australian Conservation Foundation, Jonathan La Nauze, said half of the native fish in the Murray-Darling basin were listed as vulnerable or threatened, in large part because of carp numbers.

The ACF has formed an unlikely alliance with the Australian Recreational Fishing Foundation, the Invasive Species Council, the National Farmers’ Federation and the National Irrigators Council to push for the release of the virus.

“We are united in calling for clearer, healthier waterways and fish communities,” La Nauze said. “Australia now has a once-in-a-generation opportunity to achieve this through broad-scale biological control using a naturally occurring virus that is specific to common carp.”

Allan Hansard, the managing director of the Australian Recreational Fishing Foundation, said it was a “tremendous opportunity to transform our rivers”.

A proposal is being prepared for government approval by the Invasive Animals Cooperative Research Centre in Canberra.

source:theguardian.com

Heatwave warning issued for western and central western New South Wales

1214728-3x2-340x227

A heatwave is on its way for many parts of New South Wales, the Bureau of Meteorology (BoM) has warned.

Temperatures above 40 degrees Celsius are due in several areas over the next three days.

Tuesday’s forecast
City

Temp (C)
Sydney 36
Penrith 39
Newcastle 36
Dubbo 41
Tamworth 39
Griffith 41
Broken Hill 41
Bourke 45
Source: BoM
BoM warned parts of western and central western NSW are due to experience the highest temperatures, with the rest of the state expected to have temperatures in the mid to high 30s.

Meanwhile, Sydney and most of the state have avoided the worst of the storms that were forecast on Monday afternoon.

Severe thunderstorms with large hailstones, heavy rainfall and damaging winds were recorded near Maitland, Cessnock and the greater Newcastle and greater Wyong areas, the BoM said in a statement.

NSW Police have issued a warning ahead of the heatwave advising people to take care, especially if they were at a higher risk of heat illness, are older, live alone or are socially isolated.

A warning from NSW Health advised people to be hydrated, avoiding alcohol and hot or sugary drinks, limit their physical activity and try to stay out of the sun during the hottest times of the day.

“Signs of heat-related illness include confusion, dizziness, fainting, nausea, vomiting, weakness, headaches and loss of sweating,” the police statement said.

“Look after those at higher risk, including contacting them to make sure they are coping and have taken appropriate precautions.

“People showing any of these signs should seek urgent medical attention through their GP or local emergency department.”

The NSW Rural Fire Service warned that given the hot and dry conditions forecast for much of the state, residents need to be prepared.

Reminder to be vigilant near the water

NSW Ambulance has called on everyone to be mindful of water safety after two separate incidents in backyard pools in Sydney which left one three-year-old child dead and another child, aged two, in hospital.

“Temperatures are set to rise this week and the warmer temperature often mean more drowning/near drowning as people flock to the beach, pools, lakes and creeks,” the statement said.

NSW Ambulance Chief Superintendent Alan Morrison said it was important not be complacent when children were near the water.

“It only takes a moment for a child to get themselves into trouble around water, so it is absolutely vital they are supervised vigilantly at all times,” Chief Superintendent Morrison said.

“When it comes to pools there should be strict adherence to safety guidelines including keeping gates properly closed, removing any items kids can use to climb fences, displaying a CPR chart at all times and knowing what to do in an emergency.

“Around water, ensure you know where children are at all times and always maintain visual contact with them.

“This remains just as important in public places such as a community pool or the beach; you should never rely on someone else watching the children in your care and ensuring their safety.”

source:abc.net.au

Police operation underway at Sydney Opera House

8fccd9f225a8a1536a892b6cb4727425

TWO POLICE operations are underway at Sydney Opera House with the areas reportedly evacuated and some ferries cancelled.

A New South Wales Police spokeswoman told news.com.au she could confirm the two “police operations (were) underway” but said no further information was available at this time.

Police are reportedly clearing people from Sydney Opera House and some ferry services have been cancelled.

“The (opeartion) in Manly has been going on for a while,” she said.

There are reports a 1.20pm Manly ferry was cancelled as a result of the operation.

Some reports suggest the operations could be the result of a hoax.

source:news.com.au

Tugboat engineers’ strike to affect shipping in Newcastle, Sydney and Geelong

4439298-3x2-340x227

A strike by tugboat engineers will affect the Port of Newcastle today. (Supplied by Forgacs)

Shipping will come to a standstill in the ports of Newcastle, Sydney and Geelong today after tugboat engineers launched strike action early this morning.

The strike by Svitzer employees began at 4:00am and is due to end at 4:00pm today.

The industrial action comes after unsuccessful negotiations for a new enterprise agreement, with engineers rejecting attempts by Svitzer to bring them under the same agreement as deckhands and tugboat skippers.

Ports affected today include Newcastle, Sydney and Geelong, while further strike action is planned in Brisbane and Melbourne tomorrow.

The Port of Newcastle said cargo loading and unloading would continue during the 12-hour stoppage but shipping would pause.

Federal secretary of the Australian Institute of Marine and Power Engineers Martin Byrne said the action was not being taken lightly.

“The issue is one of great concern to them, however in terms of impact, we gave notice last Wednesday, six days ago,” he said.

“The arrivals and departures in the Port of Newcastle have been rescheduled so as to avoid a clash with the 12-hour stoppage that’s been notified.”

The Port of Newcastle said it was working to minimise the impact on its customers.

source:abc.net.au